
“Si deseas la felicidad de los demás, sé compasivo. Si deseas tu propia felicidad, sé compasivo.”
sin fuentes
Capítulo 11, página 254.
Wives and Daughters
Original: «Thinking more of others’ happiness than of her own was very fine; but did it not mean giving up her very individuality, quenching all the warm love, the true desires, that made her herself? Yet in this deadness lay her only comfort; so it seemed».
“Si deseas la felicidad de los demás, sé compasivo. Si deseas tu propia felicidad, sé compasivo.”
sin fuentes
Fuente: El ABC del anarquista revolucionario http://www.zabalaza.net/pdfs/varpams/abc_of_rev_anok_nm.pdf, publicado en Probuzdeniye nº 18 (enero de 1932) y en nºs 19 y 20 (febrero y marzo de 1932). Reproducido en The struggle against the state & other essays, The ABC of the revolutionary anarchist página 86 http://books.google.es/books?id=BMWmja5op3oC&pg=PA86&lpg=PA86&dq=Makno+%22burn+their+laws%22&source=bl&ots=Qd1r_I9919&sig=4bj3OLx6czTPJFxM4yfwORjtSgg&hl=es&ei=_pXkSuGFA5Gv4QacpNCFAg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CA4Q6AEwAQ#v=onepage&q=&f=false (versión en inglés).
Del llibro El Señor de Sándara.
Fuente: Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía. Editorial Punto Rojo Libros,S.L. ISBN 978-84-16068-10-4. p. 278.
Expulsión de la bestia triunfante
“El amigo interesado mira a su amor propio; el verdadero, sólo al bien del amigo.”
Fuente: [Garcia Serrano], Jaime. Sea Usted una computadora humana. Editor LibrosEnRed, 2004. ISBN 978-98-75610-86-6, p. 116.