Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar“La verdad es una creación libre del espíritu humano, que nunca existiría si no la generamos nosotros mismos. La tarea de comprender no es replicar en forma conceptual algo que ya existe, sino crear un reino completamente nuevo, que junto con el mundo dado a nuestros sentidos constituye la plenitud de la realidad.”
Original
Truth is a free creation of the human spirit, that never would exist at all if we did not generate it ourselves. The task of understanding is not to replicate in conceptual form something that already exists, but rather to create a wholly new realm, that together with the world given to our senses constitutes the fullness of reality.
Truth and Knowledge http://wn.rsarchive.org/Books/GA003/TaK/GA003_index.html, preface
Citas similares


Original: «Evil exists in the world not to create despair but activity. We are not patiently to submit to it, but to exert ourselves to avoid it».
Fuente: An Essay on the Principle of Population. T. R. Malthus. Editorial Courier Corporation, 2012. ISBN 9780486115771. Página 152. https://books.google.es/books?id=0qYXcMM3hqYC&pg=PR4&dq=The+view+which+he+has+given+of+human+life+has+a+melancholy+hue,&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiry9rxo-vgAhXNx4UKHREHAHAQ6AEIQDAD#v=onepage&q=%20but%20activity.%20We%20are%20not%20patiently%20to%20submit%20to%20it%2C%20but%20to%20exert%20ourselves%20to%20avoid%20it&f=false

“Un libro no existe en tanto alguien no lo lea. Y nunca nadie lee el mismo libro.”
Decálogo