“Vivimos tan escocidos por falta de atención y cariño que nos complace más proteger a un perro que a una criatura”

—  EmilyBs

Última actualización 10 de febrero de 2022. Historia

Citas similares

Lionel Shriver Foto
Maravillas de Jesús Foto
John Burdon Sanderson Haldane Foto

“Si Dios es el autor de todas las criaturas, hay que reconocer que siente un extraordinario cariño por los escarabajos.”

John Burdon Sanderson Haldane (1892–1964) Genetista y biólogo evolucionista británico

Sin fuentes

Charles Bukowski Foto
Manuel Belgrano Foto
Jack London Foto

“Un hueso para el perro no es caridad. La caridad es el hueso compartido con el perro cuando estás tan hambriento como el perro.”

Jack London (1876–1916) escritor estadounidense

Original: «A bone to the dog is not charity. Charity is the bone shared with the dog when you are just as hungry as the dog».
Variante: Tirarle el hueso al perro no es caridad. Caridad es compartir el hueso con el perro cuando se está tan hambriento como él
Fuente: Novels and Social Writings.
Fuente: London, Jack. Novels and Social Writings. Volumen 2 de Library of America Jack London Edition Series. The Library of America. Editor Donald Pizer. Edición reimpresa. Editorial Library of America, 1982. ISBN 9780940450066. Página 191. https://books.google.es/books?id=HJKfh-uaLEUC&pg=PA191&dq=A+bone+for+the+dog+is+not+charity.+Charity+is+sharing+the+bone+with+the+dog,+when+you+are+as+hungry+as+the+dog&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjah5qX3-ngAhWFgM4BHcvOBTUQ6AEIKDAA#v=onepage&q=A%20bone%20for%20the%20dog%20is%20not%20charity.%20Charity%20is%20sharing%20the%20bone%20with%20the%20dog%2C%20when%20you%20are%20as%20hungry%20as%20the%20dog&f=false

Honoré De Balzac Foto
Bono Foto

“Vivimos en un mundo extrañamente agitado, con una falta de vida espiritual tremenda.”

Bono (1960) cantante irlandés, vocalista de U2

Sin fuentes

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Aldous Huxley Foto

Temas relacionados