
“Un cínico es un hombre que conoce el precio de todo y no da valor a nada.”
Sin fuentes
Variante: Hoy en día la gente conoce el precio de todo,
pero no sabe el valor de nada.
Nowadays people know the price of everything and the value of nothing.
Lord Darlington, Act III.
Lady Windermere's Fan (1892)
Variante: What is a cynic? A man who knows the price of everything and the value of nothing.
Fuente: The Picture of Dorian Gray
Contexto: A man who knows the price of everything and the value of nothing. [Answering the question, what is a cynic? ]
“Un cínico es un hombre que conoce el precio de todo y no da valor a nada.”
“¿Qué es un cínico? Una persona que conoce el precio de todo y el valor de nada.”
“Creo que los valores se han perdido con los videojuegos que hay hoy en día.”
“Un cínico es un hombre que sabe el precio de todas las cosas e ignora el valor de una sola.”
Aunque el fondo de la cita sea el mismo su formulación generalmente atribuida no es correcta. La cita tiene su origen en el siguiente diálogo de la obra El abanico de Lady Windermere:
Cecil Graham: ¿Y qué es un cínico?
Lord Darlington: Un hombre que sabe el precio de todo e ignora el valor de nada.
Cecil Graham: Y un sentimiental, mi querido Darlington, es un hombre que asigna un valor absurdo a todo, y no conoce el precio fijo de una sola cosa.
Fuente: Diccionario de citas. Colaborador Luis Señor. Editorial Espasa Calpe, 2007. ISBN 978-84-6702-374-9. p. 371.
Fuente: El abanico de Lady Windermere. Autor y editor Oscar Wilde, 2016. ISBN 9786050420616.
Contexto: https://pic.twitter.com/EjB3oj2CtG
“Todos los productos tienen el mismo valor gastronómico, independientemente de su precio.”
3.