“Señor Watson - Venga aquí - Quiero verlo.”
Primeras palabras inteligibles transmitidas por teléfono (10 de marzo de 1876).
Original: «Mr. Watson — Come here — I want to see you».
Fuente: Isaacson, Walter. Los innovadores: Los genios que inventaron el futuro. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial España. 2014.
Fuente: Entrada del 10 de marzo de 1876 del cuaderno de notas de Bell http://memory.loc.gov/cgi-bin/ampage?collId=magbell&fileName=253/25300201/bellpage.db&recNum=21, en la web de la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos.
Original
Mr. Watson — Come here — I want to see you.
First intelligible words spoken over the telephone (10 March 1876), as recorded in Bell's Journal entry (10 March 1876) http://memory.loc.gov/cgi-bin/ampage?collId=magbell&fileName=253/25300201/bellpage.db&recNum=21. These are often misquoted as "Mr. Watson, come here, I want you." Watson later recounted that Bell had spilled battery acid and had called for him over the phone with these words, but this may have been in a separate incident.
Alexander Graham Bell 13
científico e inventor británico 1847–1922Citas similares

“Vengo de lejos, de una fuerte ancestralidad. Yo, que vengo del dolor de vivir. Y ya no lo quiero.”
The Stream of Life

“Cuando el delito se multiplica, nadie quiere verlo.”

“BASILIO- Desde que este señor es algo aquí, declaro que yo ya no soy nada”

“Quítense sus sombreros, señores, he aquí un genio.”
En referencia a Frédéric Chopin

“He aquí la esclava del Señor; hágase en mí según tu palabra.”
Frase dicha por María luego de ser anunciada por el ángel Gabriel

“El señor me pregunto: ¿Por qué crees que estás aquí?. Yo le dije: No tengo idea.”

“Si quieres degollarte a ti mismo, no vengas luego a pedirme vendajes.”
Sin fuentes

“Mucho ir a misa, pero a nuestro señor Jesucristo aquí no le hace caso ni Dios”
The Shadow of the Wind