Fuente (en inglés): La vida y aventuras de Robinson Crusoe (The Life and Adventures of Robinson Crusoe). Daniel Defoe. Editorial W. Baynes and son; York, Wilson and sons, 1824. Página 121. https://books.google.es/books?id=k_LPAAAAMAAJ&pg=PA161&dq=It+is+never+too+late+to+be+wise.&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjd4qinwafgAhUu2eAKHSrdBwwQ6AEIUTAF#v=onepage&q=Those%20people%20cannot%20enjoy%20comfortably%20what%20God%20has%20given%20them%20because%20they%20see%20and%20covet%20what%20He%20has%20not%20given%20them.%20All%20of%20our%20discontents%20for%20what%20we%20want%20appear%20to%20me%20to%20spring%20from%20want%20of%20thankfulness%20for%20what%20we%20have&f=false
Robinson Crusoe
Original: «Those people cannot enjoy comfortably what God has given them because they see and covet what He has not given them. All of our discontents for what we want appear to me to spring from want of thankfulness for what we have».
“Todo nuestro descontento por lo que nos falta es el resultado de nuestra falta de gratitud por lo que tenemos.”
Original
All our discontents about what we want appeared to me to spring from the want of thankfulness for what we have.
Fuente: Robinson Crusoe
Daniel Defoe 31
escritor, periodista y panfletista inglés 1660–1731Citas similares
“La timidez revela la falta de poderes y la audacia la falta de habilidad.”
Sin fuentes
“Cuando estoy lejos de vosotros me falta algo.”
Sin fuentes