Original: «It is the duty of the Judge in criminal trials to take care that the verdict of the jury is not founded upon any evidence except that which the law allows».
Fuente: A Selection of Cases Illustrative of English Criminal Law. Editor Courtney Stanhope Kenny. Edición reimpresa. Editorial University Press, 1901. Procedencia del original: Biblioteca Pública de Nueva York. Digitalizado: 8 Nov 2006. p. 478.
Fuente: Caso Reg. v. Gibson (1887), 18 Q. B. D. 537; 16 Cox, C. C. 181.
“El juicio de Mumia fue una asquerosa evasión de justicia. Simplemente increíble, entre las más destacadas están: la intimidación de la policía con los testigos, la evasión de evidencias que demostraban la inocencia de Mumia, un jurado que purgaba ilegalmente a los afro-americanos, un juez hostil y racista, un grupo que quería la pena de muerte para Mumia ¡por sus ideas políticas! Mumia es un revolucionario, un héroe para millones de personas alrededor del mundo y no dejara que su voz sea callada. Esto no es un concierto común y corriente, vamos a tocar por la vida de un ser humano.”
Concierto en beneficio a Mumia Abu-Jamal
Temas
justicia , muerte , vida , mundo , vida , mundo , policía , persona , grupo , americana , política , muerte , evidencia , juicio , juez , jurado , voz , testigo , justicia , político , héroe , ser , pena , concierto , humana , millón , revolucionarios , intimidación , comuna , inocencia , racista , alrededor , evasión , corrienteTom Morello 6
Guitarrista estadounidense 1964Citas similares
Original: «There is not a crime, there is not a dodge, there is not a trick, there is not a swindle, there is not a vice, that does not live by secrecy».
Fuente: Juergens, George. Joseph Pulitzer and the New York World. Edición reimpresa. Editorial Princeton University Press, 2015. ISBN 9781400877959. p. 72.
“Entra una nueva pena y las viejas penas de la casa la reciben calladas, no muertas.”
Voces (1943)