Frases de Conde de Lautréamont

Isidore Lucien Ducasse , también conocido como Conde de Lautréamont , fue un poeta nacido en Montevideo, Uruguay. Póstumamente ganó estatus como un «poeta de culto» con sus obras Los cantos de Maldoror, sus Poesías y su prematura muerte que lo convirtieron en un mito en la historia de la poesía francesa moderna que prefiguró a la aparición del surrealismo.

Desconocido durante toda su corta vida, llevó a extremos inéditos el culto romántico al mal y, aunque se le suele clasificar entre los poetas decadentistas, es considerado uno de los precursores del surrealismo. Wikipedia  

✵ 4. abril 1846 – 24. noviembre 1870   •   Otros nombres Lautréamont
Conde de Lautréamont Foto

Obras

Los cantos de Maldoror
Conde de Lautréamont
Conde de Lautréamont: 23   frases 21   Me gusta

Frases célebres de Conde de Lautréamont

Conde de Lautréamont Frases y Citas

“El elefante se deja acariciar. El piojo no.”

Fuente: [Señor] (1997), p. 51. source: [Ortega] (2013), p. 1957.

“Oh pederastas incomprensibles, no seré yo el que lance injurias a vuestra gran degradación; no seré yo el que venga a arrojar el desprecio en vuestro ano de forma de embudo. Basta con que las enfermedades vergonzosas y casi incurables que os asedian traigan con ellas su seguro castigo. Legisladores de instituciones estúpidas, inventores de una moral estrecha, alejaos de mí, ya que soy un alma imparcial.”

O pédérastes incompréhensibles, ce n’est pas moi qui lancerai des injures à votre grande dégradation ; ce n’est pas moi qui viendrai jeter le mépris sur votre anus infundibuliforme. Il suffit que les maladies honteuses, et presque incurables, qui vous assiégent, portent avec elle leur immanquable châtiment. Législateurs d’institutions stupides, inventeurs d’une morale étroite, éloignez-vous de moi, car je suis une âme impartiale.
Los Cantos de Maldoror, 1869.

Conde de Lautréamont: Frases en inglés

“Farewell until eternity, where you and I shall not find ourselves together.”

Fuente: Maldoror = Les Chants de Maldoror, together with a translation of Lautréamont's Poésies

“I hail you, old ocean! Old ocean, you are the symbol of identity: always equal unto yourself. In essence, you never change, and if somewhere your waves are enraged, farther off in some other zone they are in the most complete calm. You are not like man — who stops in the street to see two bulldogs seize each other by the scruff of the neck, but does not stop when a funeral passes. Man who in the morning is affable and in the evening ill-humoured. Who laughs today and weeps tomorrow. I hail you, old ocean!”

Comte de Lautréamont libro Los cantos de Maldoror

Vieil océan, tu es le symbole de l'identité: toujours égal à toi-même. Tu ne varies pas d'une manière essentielle, et, si tes vagues sont quelque part en furie, plus loin, dans quelque autre zone, elles sont dans le calme le plus complet. Tu n'es pas comme l'homme, qui s'arrête dans la rue, pour voir deux boule-dogues s'empoigner au cou, mais, qui ne s'arrête pas, quand un enterrement passe; qui est ce matin accessible et ce soir de mauvaise humeur; qui rit aujourd'hui et pleure demain. Je te salue, vieil océan!
Les Chants de Maldoror (1972 ed.), p. 13.

“I will leave no memoirs.”

Comte de Lautréamont libro Los cantos de Maldoror

Les Chants de Maldoror (1868)

Autores similares

Arthur Rimbaud Foto
Arthur Rimbaud 33
poeta francés
Charles Baudelaire Foto
Charles Baudelaire 87
poeta y crítico de arte francés
Jules Renard Foto
Jules Renard 35
escritor, poeta, dramaturgo y crítico francés (1864-1910)
Victor Hugo Foto
Victor Hugo 194
poeta, novelista y dramaturgo francés
Eugéne Delacroix Foto
Eugéne Delacroix 7
pintor francés
Pierre Curie Foto
Pierre Curie 1
físico francés
Thomas Hardy Foto
Thomas Hardy 26
Poeta y Novelista
Anatole France Foto
Anatole France 61
escritor francés
Alfred De Musset Foto
Alfred De Musset 44
escritor y dramaturgo francés
Robert Southey Foto
Robert Southey 1
poeta británico