Frases de Filippo Tommaso Marinetti

Filippo Tommaso Marinetti Foto
14   6

Filippo Tommaso Marinetti

Fecha de nacimiento: 22. Diciembre 1876
Fecha de muerte: 2. Diciembre 1944
Otros nombres: Filippo Tommaso Emilio Marinetti

Filippo Tommaso Marinetti fue un ideólogo, poeta y editor italiano del siglo XX.

Estudió, además de en su ciudad natal, en París, donde terminó el bachillerato. Se licenció en Derecho en 1899 en la Universidad de Pavía. Escribió algunos libros de poesía en francés, en los que utiliza el verso libre —precedente de las «palabras en libertad»— y desarrolla la mística del superhombre, inspirada en el poeta Gabriele D'Annunzio.

Su poema Les vieux marins fue celebrado y divulgado por los poetas Catulle Mendés y Gustave Kahn. En 1898 Marinetti comenzó a publicar en varias revistas poemas de corte simbolista. Escribió también en francés la obra teatral Le roi Bombance.

En 1905 fundó en Milán, en colaboración con el autor Sem Benelli, la revista Poesia. En una de sus primeras obras teatrales, Elettricità sessuale , aparecieron los robots —obviamente, con otra denominación—, diez años antes de que el novelista checo Karel Čapek emplease la palabra «robot» para denominarlos .

En 1909 publicó en el periódico francés Le Figaro el Manifiesto del Futurismo, y en 1910, en el mismo diario, el segundo manifiesto. Es de notar que para Marinetti el manifiesto fue un género literario original; tanto es así que la crítica considera sus manifiestos entre sus mejores obras. Desarrolló la literatura futurista en numerosos ensayos y poemas, en su novela Mafarka il futurista , y en obras teatrales «sintéticas», de carácter experimental, entre la que destaca Zang Tumb Tumb .

Como «jefe» del movimiento futurista intervino en numerosas obras, antologías, tomas de posición, etc. Hacia 1920, cuando el futurismo era ya un fenómeno del pasado y aparecían en Europa nuevos movimientos vanguardistas, Marinetti comenzó a mostrar simpatías por el fascismo.

Llegó a ser miembro de la Academia de Italia, fundada por los fascistas. y se convirtió en el poeta oficial del régimen de Mussolini, al que fue fiel hasta los tiempos de la República de Saló. Murió en 1944.

„¡Es necesario escupir todos los días sobre el Altar del Arte!“

—  Filippo Tommaso Marinetti

Fuente: "Manifiesto técnico de la literatura futurista", 11 de mayo de 1912.

„Ser comprendidos no es necesario.“

—  Filippo Tommaso Marinetti

Fuente: "Manifiesto técnico de la literatura futurista", 11 de mayo de 1912.

„Ya no hay belleza si no es en la lucha.“

—  Filippo Tommaso Marinetti

Fuente: "Fundación y manifiesto del futurismo", en Le Figaro, 20 de febrero de 1909.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„Hagamos corajudamente el "feo" en literatura y matemos como sea la solemnidad.“

—  Filippo Tommaso Marinetti

Fuente: "Manifiesto técnico de la literatura futurista", 11 de mayo de 1912.

„It is from Italy that we are flinging this to the world, our manifesto of burning and overwhelming violence, with which we today establish 'Futurism', for we intend to free this nation from its fetid cancer of professors, archaeologists, tour guides, and antiquarians.“

—  Filippo Tommaso Marinetti

Original Italian text:
È dall'Italia, che noi lanciamo pel mondo questo nostro manifesto di violenza travolgente e incendiaria, col quale fondiamo oggi il «Futurismo», perchè vogliamo liberare questo paese dalla sua fetida cancrena di professori, d’archeologhi, di ciceroni e d’antiquarii.
Fuente: 1900's, The Founding and Manifesto of Futurism' 1909, p. 52

„We had stayed up all night — my friends and I — beneath mosque lamps hanging from the ceiling. Their brass domes were filigreed, starred like our souls; just as, again like our souls, they were illuminated by the imprisoned brilliance of an electric heart. On the opulent oriental rugs, we had crushed our ancestral lethargy, arguing all the way to the final frontiers of logic and blackening reams of paper with delirious writings.“

—  Filippo Tommaso Marinetti

Original Italian text:
Avevamo vegliato tutta la notte  —  i miei amici ed io  —  sotto lampade di moschea dalle cupole di ottone traforato, stellate come le nostre anime, perchè come queste irradiate dal chiuso fulgòre di un cuore elettrico. Avevamo lungamente calpestata su opulenti tappeti orientali la nostra atavica accidia, discutendo davanti ai confini estremi della logica ed annerendo molta carta di frenetiche scritture.
Fuente: 1900's, The Founding and Manifesto of Futurism' 1909, p. 49 Lead paragraph

„11. We shall sing the great masses shaken with work, pleasure, or rebellion: we shall sing the multicolored and polyphonic tidal waves of revolution in the modern metropolis; shall sing the vibrating nocturnal fervor of factories and shipyards burning under violent electrical moons; bloated railroad stations that devour smoking serpents; factories hanging from the sky by the twisting threads of spiraling smoke; bridges like gigantic gymnasts who span rivers, flashing at the sun with the gleam of a knife; adventurous steamships that scent the horizon, locomotives with their swollen chest, pawing the tracks like massive steel horses bridled with pipes, and the oscillating flight of airplanes, whose propeller flaps at the wind like a flag and seems to applaud like a delirious crowd.“

—  Filippo Tommaso Marinetti

Original Italian text:
Noi canteremo le grandi folle agitate dal lavoro, dal piacere o dalla sommossa: canteremo le maree multicolori e polifoniche delle rivoluzioni nelle capitali moderne; canteremo il vibrante fervore notturno degli arsenali e dei cantieri incendiati da violente lune elettriche; le stazioni ingorde, divoratrici di serpi che fumano; le officine appese alle nuvole pei contorti fili dei loro fumi; i ponti simili a ginnasti giganti che scavalcano i fiumi, balenanti al sole con un luccichio di coltelli; i piroscafi avventurosi che fiutano l'orizzonte, le locomotive dall'ampio petto, che scalpitano sulle rotaie, come enormi cavalli d'acciaio imbrigliati di tubi, e il volo scivolante degli aereoplani, la cui elica garrisce al vento come una bandiera e sembra applaudire come una folla entusiasta.
Fuente: 1900's, The Founding and Manifesto of Futurism' 1909, p. 52 : Last bullet-item in THE MANIFESTO OF FUTURISM

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Autores similares

Pier Paolo Pasolini Foto
Pier Paolo Pasolini6
escritor, poeta y director de cine italiano
Robert Lee Frost Foto
Robert Lee Frost19
poeta estadounidense
Rainer Maria Rilke Foto
Rainer Maria Rilke47
poeta austríaco
Amado Nervo Foto
Amado Nervo40
poeta y prosista mexicano
Jaime Sabines Foto
Jaime Sabines47
poeta y político mexicano
Gibran Jalil Gibran Foto
Gibran Jalil Gibran48
poeta libanés
Pablo Neruda Foto
Pablo Neruda198
poeta
Giorgio Faletti Foto
Giorgio Faletti2
escritor italiano
Vicente Aleixandre Foto
Vicente Aleixandre16
poeta español
Aniversarios de hoy
Ricardo Arjona Foto
Ricardo Arjona143
cantautor guatemalteco 1964
Dolly Parton Foto
Dolly Parton10
cantante y actriz estadounidense 1946
Auguste Comte Foto
Auguste Comte13
filósofo y sociólogo francés 1798 - 1857
Edgar Allan Poe Foto
Edgar Allan Poe46
escritor estadounidense 1809 - 1849
Otros 64 aniversarios hoy
Autores similares
Pier Paolo Pasolini Foto
Pier Paolo Pasolini6
escritor, poeta y director de cine italiano
Robert Lee Frost Foto
Robert Lee Frost19
poeta estadounidense
Rainer Maria Rilke Foto
Rainer Maria Rilke47
poeta austríaco
Amado Nervo Foto
Amado Nervo40
poeta y prosista mexicano