Obras
Corinne
Germaine de StaëlFrases célebres de Germaine de Staël
Fuente: [Señor] (1997), p. 48.
Fuente: De l'influence des passions, etc., 1820.
Frases de fe de Germaine de Staël
Reflexiones
Fuente: Politics, Literature and national Character, Nueva York, 1964. [ref. incompleta]
Reflexiones
Fuente: Acerca de la literatura, 1800. [ref. incompleta]
Reflexiones
Fuente: Alemania, 1810. [ref. incompleta]
“¿Qués es, pues, la felicidad sino el desarrollo de nuestras facultades?”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 1672.
Fuente: Corinne (XIV, cap. 1).
Fuente: [Goicoechea] (1952), p. 29.
Germaine de Staël Frases y Citas
Fuente: Corinne (VII, cap. 2).
Fuente: [Goicoechea] (1952), p. 29.
“La negligencia de los deberes menudos sirve de aprendizaje para las faltas grandes.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 2861.
“Ser totalmente comprensiva la hace a una indulgente.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 2256.
Fuente: Corinne (Libro XVIII, cap. 5).
Fuente: [Goicoechea] (1952), p. 388.
“Viajar es uno de los placeres más tristes de la vida.”
Fuente: Corinne (Libro I, cap. 1).
Fuente: [Goicoechea] (1952), p. 487.
“Saber y sentir, he aquí toda la educación.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 1405.
“Matrimonio, es decir, la asociación de todos los sentimientos y todos los pensamientos.”
Fuente: Corinne (VI, cap. 2).
Fuente: [Goicoechea] (1952), p. 294.
“Los placeres del pensamiento son un eficaz remedio para las heridas del corazón.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 3131.
“Los hombres se empeñan en creer que lo que es seguirá siendo.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 3784.
“La murmuración se parece al humo porque se disipa pronto, pero ennegrece todo lo que toca.”
Fuente: [Señor] (1997), p. 111.
“La inteligencia humana hace continuos progreso, pero estos progresos son en espiral.”
Fuente: [Goicoechea] (1952), p. 253.
“La filosofía debe descansar sobre dos bases: la moral y el cálculo.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 1816.
“Es fácil ser mujer cuando se es insensible.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 2777.
“El talento no impide tener manías, pero las hace más notables.”
Fuente: [Señor] (1997), p. 502.
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 2560.
Fuente: Germanie (p. 3ª, cap. VIII).
Fuente: [Goicoechea] (1952), p. 247.
“El hombre celoso no es el amante que ama; es el propietario que se enfada.”
Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 721.
Germaine de Staël: Frases en inglés
“When men do wrong, it is out of hardness; when women do wrong, it is out of weakness.”
Bk. 6, ch. 3
Corinne (1807)
“Either morality is a fable, or the more enlightened we are, the more attached to it we become.”
The Influence of Literature upon Society (De la littérature considérée dans ses rapports avec les istitutions sociales, 1800) , Pt. 2, ch. 4
Contexto: The evil arising from mental improvement can be corrected only by a still further progress in that very improvement. Either morality is a fable, or the more enlightened we are, the more attached to it we become.
The Influence of Literature upon Society (De la littérature considérée dans ses rapports avec les istitutions sociales, 1800) , Pt. 2, ch. 4
Contexto: The evil arising from mental improvement can be corrected only by a still further progress in that very improvement. Either morality is a fable, or the more enlightened we are, the more attached to it we become.
Bk. 8, ch. 2, as translated by Isabel Hill (1833)
Variant translation: It is certainly through love that eternity can be understood; it confuses all thoughts about time; it destroys the ideas of beginning and end; one thinks one has always been in love with the person one loves, so difficult is it to conceive that one could live without him.
As translated by Sylvia Raphael (1998)
Corinne (1807)
“Men do not change; they unmask themselves.”
Quoted in Invasion of the Party Snatchers : How the Holy-Rollers and the Neo-Cons Destroyed the GOP (2008) by Victor Gold
“Be happy, but be so by piety.”
Bk. 20, ch. 3
Corinne (1807)
“A man must know how to fly in the face of opinion; a woman to submit to it.”
Un homme doit savoir braver l'opinion; une femme s'y soumettre.
Delphine (1802), epigraph
The epigraph is taken from the writings of de Staël's mother, Suzanne Necker.
“The search for the truth is the noblest of occupations, and its publication a duty.”
La recherche de la vérité est la plus noble des occupations, et sa publication un devoir.
Pt. 4, ch. 2
De l’Allemagne [Germany] (1813)
Pt. 4, ch. 10
De l’Allemagne [Germany] (1813)
“Sow good services: sweet remembrances will grow from them.”
Quoted in A Thousand Flashes of French Wit, Wisdom, and Wickedness (1880) collected and translated by J. D. Finod, p. 138
“When once enthusiasm has been turned into ridicule, everything is undone except money and power.”
Bk. 4, ch. 3
Corinne (1807)
“In matters of the heart, nothing is true except the improbable.”
Letter to Juliette Récamier (October 5, 1810), quoted in J. Christopher Herold, Mistress to an Age: A Life of Madame de Staël (New York: Grove Press, 1958), p. 401
“Atheism exists only in coldness, selfishness, and baseness.”
Bk. 10, ch. 5
Corinne (1807)
“Innocence in genius, and candor in power, are both noble qualities.”
Pt. 2, ch. 8
De l’Allemagne [Germany] (1813)
“Let us then blend everything: love, religion, genius, with sunshine, perfume, music, and poetry.”
Bk. 10, ch. 5
Corinne (1807)
Original: (fr) La voix de la conscience est si délicate, qu'il est facile d'étouffer; mais elle est si pure, qu'il est impossible de la méconnaître.
Fuente: De l’Allemagne [Germany] (1813), Pt. 3, ch. 13
“Life often seems like a long shipwreck, of which the débris are friendship, fame, and love.”
Reflections on Suicide (Réflexions sur le suicide, 1813), Section 1
“The rules are only barriers to keep children from falling.”
Ces règles ne sont que des barrières pour empêcher les enfants de tomber.
Pt. 4, ch. 9
De l’Allemagne [Germany] (1813)
The Influence of Literature upon Society (1800), Pt. 2, ch. 5
“One must, in one's life, make a choice between boredom and suffering.”
Letter to Claude Hochet (Summer 1800), quoted in J. Christopher Herold, Mistress to an Age: A Life of Madame de Staël (New York: Grove Press, 1958), p. 223
Herold comments: "Her decision was emphatically in favor of suffering, which after all was a pleasure compared to boredom." (p. 224)
The actual quotation is from a letter from Mme de Staël to Claude Hochet dated October 1, 1800 : «Il faut choisir dans la vie entre l’ennui et le tourment : je donne l’un et l’hiver l’autre» (Germaine de Staël, Correspondance générale. Tome IV. Première partie. Du directoire au Consulat. 1er décembre 1796-15 décembre 1800, texte établi et présenté par Béatrice W. Jasinski, Paris, Chez Jean-Jacques Pauvert, 1976, xii/337 p., p. 326).
Sketch of the Life, Character, and Writings of Baroness de Staël-Holstein (1820) by Albertine-Adrienne Necker de Saussure, p. 349; often misquoted as, "I desire no other evidence of the truth of Christianity than the Lord's Prayer."
“Love is the whole history of a woman's life; it is an episode in a man's.”
L'amour est l'histoire de la vie des femmes; c'est un épisode dans celle des hommes.
A Treatise on the Influence of the Passions (De l'influence des passions, 1796), Section 1, ch. 4
“Understanding everything makes one very indulgent.”
Tout comprendre rend très-indulgent.
Bk. 18, ch. 5
Corinne (1807)
“Genius is essentially creative; it bears the stamp of the individual who possesses it.”
Bk. 7, ch. 1
Corinne (1807)
“A religious life is a struggle and not a hymn.”
Bk. 10, ch. 5
Corinne (1807)
Ten Years' Exile (Dix années d'exil, written 1810–1813, posthumously published 1821), ch. 16