Frases de Henri Barbusse

Henri Barbusse Foto
8   1

Henri Barbusse

Fecha de nacimiento: 17. Mayo 1873
Fecha de muerte: 30. Agosto 1935

Henri Barbusse fue un escritor, periodista y militante comunista francés.

Frases Henri Barbusse

„Creer porque se tenga interés en creer es una prostitución del alma.“

—  Henri Barbusse

Fuente: Amate Pou, Jordi. Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2017. ISBN 9788417321871, p. 21.

„Amar a una criatura es tener necesidad de que esta criatura viva.“

—  Henri Barbusse

Fuente: Bertha León, Alma. Taller de lectura y redacción 1. Editorial Camión Escolar, 2009. ISBN 9786070505775, p. 84. https://books.google.es/books?id=WagCAgAAQBAJ&pg=PA84&dq=Amar+a+una+criatura+es+tener+necesidad+de+que+esta+criatura+viva&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwj4x9_X8sjgAhUSmRoKHcPCDacQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Amar%20a%20una%20criatura%20es%20tener%20necesidad%20de%20que%20esta%20criatura%20viva&f=false

„El sentimiento debe ser sólo el servidor de la evidencia, y abandonado a sí mismo, puede ser igualmente el servidor de la locura.“

—  Henri Barbusse

Fuente: Stalin: un mundo nuevo visto a través de un hombre. Henri Barbusse. Editorial Albatros, 1942, p. 25.

„La oscuridad no existe, lo que llamamos oscuridad es la luz que no vemos.“

—  Henri Barbusse

Fuente: Fernández Menéndez, Jorge. Justicia inútil. Penguin Random House Grupo Editorial México, 2007. ISBN 9786071113245. https://books.google.es/books?id=k9SPIFRM0DgC&pg=PT85&dq=La+oscuridad+no+existe,+lo+que+llamamos+oscuridad+es+la+luz+que+no+vemos.+Henri+Barbusse&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiS2pXW9MjgAhUC1-AKHaN0ABYQ6AEIKDAA#v=onepage&q=La%20oscuridad%20no%20existe%2C%20lo%20que%20llamamos%20oscuridad%20es%20la%20luz%20que%20no%20vemos.%20Henri%20Barbusse&f=false

„Las cosas pequeñas, si se ponen juntas, son más grandes que las grandes.“

—  Henri Barbusse

Fuente: Roemer, Andrés. Enigmas y paradigmas: una exploración entre el arte y la política pública. Colección Reflexión y análisis. Editorial Limusa, 2003. ISBN 9789681864767, p. 57. https://books.google.es/books?id=Y7wTQe0W-MsC&pg=PA57&dq=Las+cosas+peque%C3%B1as,+si+se+ponen+juntas,+son+m%C3%A1s+grandes+que+las+grandes.+Henri+Barbusse&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwitkY-c9cjgAhWRHRQKHQV1DbEQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Las%20cosas%20peque%C3%B1as%2C%20si%20se%20ponen%20juntas%2C%20son%20m%C3%A1s%20grandes%20que%20las%20grandes.%20Henri%20Barbusse&f=false

„Comprender es una palabra viva y la carne de esa palabra es amor.“

—  Henri Barbusse

Fuente: Bertha León, Alma. Taller de lectura y redacción 1. Editorial Camión Escolar, 2009. ISBN 9786070505775, p. 85. https://books.google.es/books?id=WagCAgAAQBAJ&pg=PA85&dq=Comprender+es+una+palabra+viva+y+la+carne+de+esa+palabra+es+%5B%5Bamor&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjny-Kj88jgAhUF1BoKHV0mCE0Q6AEILTAB#v=onepage&q=Comprender%20es%20una%20palabra%20viva%20y%20la%20carne%20de%20esa%20palabra%20es%20%5B%5Bamor&f=false

„I have heard the annunciation of whatever finer things are to come. Through me has passed, without staying me in my course, the Word which does not lie, and which, said over again, will satisfy.“

—  Henri Barbusse

The Inferno (1917), Ch. XVII
Contexto: What I have seen is going to disappear, since I shall do nothing with it. I am like a mother the fruit of whose womb will perish after it has been born.
What matter? I have heard the annunciation of whatever finer things are to come. Through me has passed, without staying me in my course, the Word which does not lie, and which, said over again, will satisfy.

„I dimly see that there is something more than what we have seen, than what we have said, than what we have felt to-day. One day, perhaps, she and I will exchange better and richer sayings; and so, in that day, all the sadness will be of some service.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XIX - Ghosts
Contexto: Among some papers on my table I see the poem again which we once found out of doors, the bit of paper escaped from the mysterious hands which wrote on it, and come to the stone seat. It ended by whispering, "Only I know the tears that brimming rise, your beauty blended with your smile to espy."
In the days of yore it had made us smile with delight. To-night there are real tears in my eyes. What is it? I dimly see that there is something more than what we have seen, than what we have said, than what we have felt to-day. One day, perhaps, she and I will exchange better and richer sayings; and so, in that day, all the sadness will be of some service.

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating

„It is not only a right; it is a virtue.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XVI - De Profundis Clamavi
Contexto: Men have gone towards each other because of that ray of light which each of them contains; and light resembles light. It reveals that the isolated man, too free in the open expanses, is doomed to adversity as if he were a captive, in spite of appearances; and that men must come together that they may be stronger, that they may be more peaceful, and even that they may be able to live.
For men are made to live their life in its depth, and also in all its length. Stronger than the elements and keener than all terrors are the hunger to last long, the passion to possess one's days to the very end and to make the best of them. It is not only a right; it is a virtue.

„Against all the chains of facts I must have long arguments to bring; and the world's chaos requires an interpretation equally terrible.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XX The Cult
Contexto: My spirit is no longer what it was. Vaguely I seek, everywhere. I must see things with all their consequences, and right to their source. Against all the chains of facts I must have long arguments to bring; and the world's chaos requires an interpretation equally terrible.

„There are official proclamations, full of the notion of liberty and rights, which would be beautiful if they said truly what they say. But they who compose them do not attach their full meaning to the words. What they recite they are not capable of wanting, nor even of understanding.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXII - Light
Contexto: There are official proclamations, full of the notion of liberty and rights, which would be beautiful if they said truly what they say. But they who compose them do not attach their full meaning to the words. What they recite they are not capable of wanting, nor even of understanding. The one indisputable sign of progress in ideas to-day is that there are things which they dare no longer leave publicly unsaid, and that's all. There are not all the political parties that there seem to be. They swarm, certainly, as numerous as the cases of short sight; but there are only two — the democrats and the conservatives. Every political deed ends fatally either in one or the other, and all their leaders have always a tendency to act in the direction of reaction.

„I believe in a lofty form of poetry, in the work in which beauty will be mingled with beliefs.“

—  Henri Barbusse

The Inferno (1917), Ch. XVII
Contexto: Who shall compose the Bible of human desire, the terrible and simple Bible of that which drives us from life to life, the Bible of our doings, our goings, our original fall? Who will dare to tell everything, who will have the genius to see everything?
I believe in a lofty form of poetry, in the work in which beauty will be mingled with beliefs. The more incapable of it I feel myself, the more I believe it to be possible. The sad splendour with which certain memories of mine overwhelm me, shows me that it is possible. Sometimes I myself have been sublime, I myself have been a masterpiece. Sometimes my visions have been mingled with a thrill of evidence so strong and so creative that the whole room has quivered with it like a forest, and there have been moments, in truth, when the silence cried out.
But I have stolen all this, and I have profited by it, thanks to the shamelessness of the truth revealed. At the point in space in which, by accident, I found myself, I had only to open my eyes and to stretch out my mendicant hands to accomplish more than a dream, to accomplish almost a work.

„To understand life, and love it to its depths in a living being, that is the being's task, and that his masterpiece“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXIII - Face To Face
Contexto: To understand life, and love it to its depths in a living being, that is the being's task, and that his masterpiece; and each of us can hardly occupy his time so greatly as with one other; we have only one true neighbor down here.

„The immense mourning of human hearts appears to us. We dare not name it yet; but we dare not let it not appear in all that we say.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XIX - Ghosts
Contexto: In those former times we lived. Now we hardly live any more, since we have lived. They who we were are dead, for we are here. Her glances come to me, but they do not join again the two surviving voids that we are; her look does not wipe out our widowhood, nor change anything. And I, I am too imbued with clear-sighted simplicity and truth to answer "no" when it is "yes." In this moment by my side Marie is like me.
The immense mourning of human hearts appears to us. We dare not name it yet; but we dare not let it not appear in all that we say.

„We are in a great night of the world.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXII - Light
Contexto: We are in a great night of the world. The thing is to know if we shall wake up to-morrow. We have only one succor — we know of what the night is made. But shall we be able to impart our lucid faith, seeing that the heralds of warning are everywhere few, and that the greatest victims hate the only ideal which is not one, and call it utopian?

„There is nothing between the paradise dreamed of and the paradise lost. There is nothing, since we always want what we have not got. We hope, and then we regret.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. XXIII - Face To Face
Contexto: There is nothing between the paradise dreamed of and the paradise lost. There is nothing, since we always want what we have not got. We hope, and then we regret. We hope for the future, and then we turn to the past, and then we begin slowly and desperately to hope for the past! The two most violent and abiding feelings, hope and regret, both lean upon nothing. To ask, to ask, to have not! Humanity is exactly the same thing as poverty. Happiness has not the time to live; we have not really the time to profit by what we are. Happiness, that thing which never is — and which yet, for one day, is no longer!

„One after another, sundry women have occupied my life.“

—  Henri Barbusse

Light (1919), Ch. VII - A Summary
Contexto: One after another, sundry women have occupied my life. Antonia Veron was first. Her marriage and mine, their hindrance and restriction, threw us back upon each other as of yore. We found ourselves alone one day in my house — where nothing ever used to happen, and she offered me her lips, irresistibly. The appeal of her sensuality was answered by mine, then, and often later. But the pleasure constantly restored, which impelled me towards her, always ended in dismal enlightenments. She remained a capricious and baffling egotist, and when I came away from her house across the dark suburb among a host of beings vanishing, like myself, I only brought away the memory of her nervous and irritating laugh, and that new wrinkle which clung to her mouth like an implement.
Then younger desires destroyed the old, and gallant adventures begot one another. It is all over with this one and that one whom I adored. When I see them again, I wonder that I can say, at one and the same time, of a being who has not changed, "How I loved her!" and, "How I have ceased to love her!"

„All we can see is only a speck. You've got to remember that this morning there's three thousand kilometers of equal evils, or nearly equal, or worse.“

—  Henri Barbusse, libro Under Fire

Under Fire (1916), Ch. 24 - The Dawn
Contexto: Paradis, possessed by his notion, waved his hand towards the wide unspeakable landscape. and looking steadily on it repeated his sentence, 'War is that. It is that everywhere. What are we, we chaps, and what's all this here? Nothing at all. All we can see is only a speck. You've got to remember that this morning there's three thousand kilometers of equal evils, or nearly equal, or worse."
"And then," said the comrade at our side, whom we could not recognize even by his voice, "to-morrow it begins again. It began again the day before yesterday, and all the days before that!"

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Autores similares

Francois Mauriac Foto
Francois Mauriac15
periodista, crítico y escritor francés
André Gide Foto
André Gide23
escritor francés
Jean Paul Sartre Foto
Jean Paul Sartre130
filósofo, escritor y activista francés
Marcel Proust Foto
Marcel Proust40
escritor francés
Antoine de Saint-Exupéry Foto
Antoine de Saint-Exupéry28
escritor y aviador francés
Henri Bergson Foto
Henri Bergson14
escritor y filósofo irracionalista francés
Gilbert Cesbron Foto
Gilbert Cesbron1
escritor francés
Albert Camus Foto
Albert Camus95
escritor francés
Louis-ferdinand Céline Foto
Louis-ferdinand Céline27
escritor francés
Guillaume Apollinaire Foto
Guillaume Apollinaire4
escritor francés
Aniversarios de hoy
Fernando Vallejo Foto
Fernando Vallejo175
Escritor Mexicano 1942
Rosa Parks Foto
Rosa Parks11
figura importante del movimiento por los derechos civiles... 1913 - 2005
Jaime Garzón Foto
Jaime Garzón30
Humorista, presentador de televisión, y defensor de los D... 1960 - 1999
Bernardo O'Higgins Foto
Bernardo O'Higgins19
político y militar chileno 1778 - 1842
Otros 55 aniversarios hoy
Autores similares
Francois Mauriac Foto
Francois Mauriac15
periodista, crítico y escritor francés
André Gide Foto
André Gide23
escritor francés
Jean Paul Sartre Foto
Jean Paul Sartre130
filósofo, escritor y activista francés
Marcel Proust Foto
Marcel Proust40
escritor francés
Antoine de Saint-Exupéry Foto
Antoine de Saint-Exupéry28
escritor y aviador francés