Frases de María de Francia

María de Francia fue una poeta nacida en Isla de Francia que vivió en Inglaterra a finales del siglo XII. No se sabe prácticamente nada de su vida, aunque escribió en anglo-normando, una clase de lengua de oïl hablada entre las élites de Inglaterra. Aunque los eruditos no conocen la identidad de María de Francia, el nombre se ha deducido de una de sus obras: «Marie ai nun, si sui de France...» . Fue la primera poetisa en lengua francesa, y sus obras son una de las primeras muestras del amor cortés en la literatura.

Varias mujeres históricas se han sugerido como candidatas, entre otras: María, abadesa de Shaftesbury y media hermana de Enrique II; María, abadesa de Reading; María, abadesa de Barking; María de Boulogne. Varios medievalistas sugieren que fue Marie de Meulan, hija de Galerán IV de Meulan y esposa de Hugh Talbot, que fue a vivir con su marido en sus posesiones de Inglaterra.[1]​[2]​[3]​

Fue una mujer que, en cualquier caso, contaba con una gran cultura y sabía latín. Tradujo de esta lengua el Purgatorio de San Patricio, obra que narraba el viaje mitológico de este apóstol irlandés al más allá. Además de esta traducción, se le atribuyen dos obras originales, doce lais bretones, e Ysopet, una adaptación de las fábulas de Esopo. Recientemente, se le ha atribuido una hagiografía llamada La Vie seinte Audree.

Las fábulas recogidas en Ysopet son la primera adaptación al francés de las fábulas de Esopo, y se cree que los lais fueron recogidos de relatos populares bretones o incluso que se tratara de la adaptación de relatos cultos ingleses.

Los eruditos han fechado estas obras en 1160 la primera y alrededor de 1215 la más tardía, aunque es probable que se escribieran entre 1170 y 1205. Una de sus obras, los lais, se dedican a un «noble rey», otra a un «conde William»; se piensa que el rey al que se referiría sería o bien Enrique II de Inglaterra o bien su hijo mayor, conocido como Enrique el Joven. El conde William en cuestión sería, probablemente, o William de Mandeville, tercer conde de Essex, o William Marshall. Algunos han sugerido que María de Francia podría haber sido algún miembro de la corte real de Inglaterra, siendo la esposa de Enrique II, Leonor de Aquitania, conocida por favorecer a los trovadores y a otros artistas.[4]​[5]​[6]​

En 1816, la poeta británica Matilda Betham-Edwards escribió un poema sobre María de Francia titulado The Lay of Marie. Wikipedia  

María de Francia Foto
María de Francia: 8   frases 0   Me gusta

María de Francia: Frases en inglés

“The two of them resembled the honeysuckle which clings to the hazel branch: when it has wound itself round and attached itself to the hazel, the two can survive together: but if anyone should then attempt to separate them, the hazel quickly dies, as does the honeysuckle. "Sweet love, so it is with us: without me you cannot survive, nor I without you."”

Marie de France Chevrefoil

D'euls deus fu il tut autresi
Cume del chevrefoil esteit
Ki a la codre se perneit:
Quant il s'i est laciez e pris
Ensemble poënt bien durer;
Mes ki puis les volt deservrer,
Li codres muert hastivement
E li chevrefoil ensement.
"Bele amie, si est de nus:
Ne vus sanz mei, ne mei sanz vus!"
"Chevrefoil", line 74; p. 110.
Lais

“If one of two lovers is loyal, and the other jealous and false, how may their friendship last, for Love is slain! But sweetly and discreetly love passes from person to person, from heart to heart, or it is nothing worth. For what the lover would, that would the beloved; what she would ask of him that should he go before to grant. Without accord such as this, love is but a bond and a constraint. For above all things Love means sweetness, and truth, and measure.”

Se l'uns des amans est loiax,
E li autre est jalox è faus,
Si est amors entr'ex fausée,
Ne puet avoir lunge durée.
Amors n'a soing de compagnun,
Boin amors n'est se de Dex nun,
De cors en cors, de cuer en cuer,
Autrement n'est prex à nul fuer.
Tulles qui parla d'amistié,
Dist assés bien en son ditié,
Que vent amis, ce veut l'amie
Dunt est boine la compaignie,
S'ele le veut è il l'otreit.
Dunt la druerie est à dreit,
Puisque li uns l'autre desdit,
N'i a d'amors fors c'un despit;
Assés puet-um amors trover,
Mais sens estuet al' bien garder,
Douçour è francise è mesure.
"Graelent", line 85; pp. 149-50.
Misattributed

“Love is not honourable, unless it is based on equality.”

Marie de France Equitan

Amur n'est pruz se n'est egals.
"Equitan", line 137; p. 58.
Lais

“Out of five hundred who speak glibly of love, not one can spell the first letter of his name.”

Tel cinc cent parolent d'amur,
N'en sevent pas le pior tur,
Ne que est loiax druerie.
"Graelent", line 77; p. 149.
Misattributed

“Anyone who intends to present a new story must approach the problem in a new way and speak so persuasively that the tale brings pleasure to people.”

Ki divers cunte veut traitier,
Diversement deit comencier
E parler si rainablement
K'il seit pleisibles a la gent.
"Milun", line 1; p. 97.
Lais

“But he who does not let his infirmity be known can scarcely expect to receive a cure. Love is an invisible wound within the body, and, since it has its source in nature, it is a long-lasting ill.”

Marie de France Guigemar

Mes ki ne mustre s'enferté
A peine en peot aver santé:
Amur est plaie dedenz cors,
E si ne piert nïent defors.
Ceo est un mal que lunges tient,
Pur ceo que de nature vient.
"Guigemar", line 481; p. 49.
Lais

“It is likewise with the proud, rich man: he will never have mercy on the poor man because of his hue or his cry, but if the poor man could wreak vengeance on him, then you would see the rich man bow.”

Si est del riche orguillus:
Ja del povre n'avra merci
Pur sa pleinte ne pur sun cri;
Mes se cil s'en peüst vengier,
Dunc le verreit l'um suzpleier.
Fables, no. 10, "The Fox and the Eagle", line 18; cited from Mary Lou Martin (trans.) The Fables of Marie de France (Birmingham, Alabama: Summa, 1984) pp. 54-6. Translation from the same source, p. 55.

Autores similares

Safo Foto
Safo 9
poetisa griega.
Herta Müller Foto
Herta Müller 6
novelista, poetisa y ensayista rumano-alemana
Emily Dickinson Foto
Emily Dickinson 10
poetisa estadounidense
Jules Verne Foto
Jules Verne 16
escritor
Gao Xingjian Foto
Gao Xingjian 4
escritor en lengua china
Alejandra Pizarnik Foto
Alejandra Pizarnik 163
poeta argentina
Elizabeth Barrett Browning Foto
Elizabeth Barrett Browning 6
poeta inglesa (1806-1861)
Sacha Guitry Foto
Sacha Guitry 14
dramaturgo de Francia
Gabriela Mistral Foto
Gabriela Mistral 26
poeta, diplomática, feminista y pedagoga chilena, lucila de…
María Antonieta de Austria Foto
María Antonieta de Austria 2
Reina consorte de Francia y Navarra, y Archiduquesa de Au…