Frases de Salustio

 Salustio Foto

11   0

Salustio

Fecha de nacimiento: 86 a.C.
Fecha de muerte: 34 a.C.
Otros nombres: Sallustius

Cayo Salustio Crispo fue un historiador romano.

Por su obra es considerado como uno de los más importantes historiadores latinos del siglo I a. C. y de toda la latinidad.


„Vigilando, laborando y meditando todas las cosas prosperan“

„Entre otros ejercicios del espíritu, el más útil es la historia“


„La concordia hace crecer las pequeñas cosas, la discordia arruina las grandes.“

„La fortuna sigue a los mejores.“

„Así pues, el tiempo decidirá sobre ambas cosas.“

„La avaricia tiene ansia de dinero.“

„Sólo unos pocos prefieren la libertad; la mayoría de los hombres no busca más que buenos amos.“

„Un miedo ingente invade a los nuestros.“


„Vigilando, laborando y meditando todas las cosas prosperan.“

„El género humano se queja sin razón de su naturaleza, de que siendo débil y de duración corta, sead regida por el azar más bien que por la virtud“

„La paz hace crecer las cosas pequeñas; la discordia destruye las grandes.“

„They envy the distinction I have won; let them, therefore, envy my toils, my honesty, and the methods by which I gained it.“


„Every man is the architect of his own fortune.“

„No mortal man has ever served at the same time his passions and his best interests.“

„If a man is ambitious for power, he can have no better supporters than the poor: They are not worried about their own possessions, since they have none, and whatever will put something in their pockets is right and proper in their eyes." (Jugurthine War 86.3)“ The Jugurthine War and the Conspiracy of Catiline

„Men have no right to complain that they are naturally feeble and short-lived, or that it is chance and not merit that decides their destiny.... What guides and controls human life is man's soul.... If men pursued good things with the same ardour with which they seek what is unedifying and unprofitable--often, indeed, actually dangerous and pernicious--they would control events instead of being controlled by them, and would rise to such heights of greatness and glory that their mortality would put on immortality.

As man consists of body and soul, all our possessions and pursuits partake of the nature of one or the other. Thus personal beauty and great wealth, bodily strength, and all similar things, soon pass away; the noble achievements of the intellect are immortal like the soul itself. Physical advantages, and the material gifts of fortune, begin and end; all that comes into existence, perishes; all that grows, must one day decay. But the soul, incorruptible and eternal, is the ruler of mankind; it guides and controls everything, subject itself to no control. Wherefore we can but marvel the more at the unnatural conduct of those who abandon themselves to bodily pleasures and pass their time in riotous living and idleness, neglecting their intelligence--the best and noblest element in man's nature--and letting it become dull through lack of effort; and that, too, when the mind is capable of so many different accomplishments that can win the highest distinction.“

Autores similares