Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

Iniciar sesión para revisar

„La amistad mejora la felicidad y abate la miseria, al duplicar nuestras alegrías y dividir nuestro dolor.“

—  Cicerón

Original

Friendship improves happiness, and abates misery, by doubling our joys, and dividing our grief

Editado por Websandy, Matias81. Última actualización 29 de Enero de 2021. Historia
Cicerón Foto
Cicerón111
jurista, político, filósofo, escritor y orador romano -106 - -43 a.C.

Citas similares

William Blake Foto
Isidoro de Sevilla Foto

„Entiende que en el dolor se te prueba, para que no te abatas; entiende que se te prueba en la prosperidad, para que no te exaltes.“

—  Isidoro de Sevilla polímata y santo católico 560 - 636

Fuente: Revista española de pedagogía, volúmenes 5-6. Contribuidores Instituto "San José de Calasanz", Instituto "San José de Calasanz" de Pedagogía, Consejo Superior de Investigaciones Científicas (Spain). Editorial Instituto "San José de Calasanz", 1947. p. 477.
Fuente: Imitación de Cristo, página 64.

Patañjali Foto
Steve Allen Foto

„La alegría compartida es una doble alegría. El dolor compartido es medio dolor. PROVERBIO SUECO“

—  Steve Allen 1921 - 2000

Inspiración diaria - Un año de sabiduría diaria de grandes pensadores, empresarios, escritores, humoristas y más: 365 citas de inspiración, motivación y felicidad

Martín Lutero Foto

„La felicidad es mi espada, y mi alegría, mi escudo.“

—  Martín Lutero Profesor de Teología, monge y sacerdote alemán, figura principal de la Reforma Protestante 1483 - 1546

Sin fuentes

Francis Bacon Foto

„La amistad duplica las alegrías y divide las angustias por la mitad.“

—  Francis Bacon filósofo, político, abogado y escritor 1561 - 1626

Sin fuentes

Blaise Pascal Foto
Ambrose Bierce Foto

„Felicidad: una agradable sensación que surge de la contemplación de la miseria de otro.“

—  Ambrose Bierce escritor, periodista y editorialista estadounidense 1842 - 1914

Del Diccionario del Diablo (1881-1906)

Miguel de Cervantes Foto
William Blake Foto
Oscar Wilde Foto
Alejandro Sanz Foto

„Estoy lleno de alegría y felicidad que hasta me revuelco con ello.“

—  Alejandro Sanz cantautor y músico español 1968

Sin fuentes
Variante: «Estoy tan seguro de estar a gusto que me revuelco en ello».

Selma Lagerlöf Foto

„La alegría es pena que se disimula; sobre la tierra no hay más que dolores.“

—  Selma Lagerlöf escritora sueca 1858 - 1940

Fuente: 1904 Herr Arnes penningar (“El dinero del señor Arne”), traducida como “El Tesoro”.

Paul Bourget Foto
Jean de La Bruyere Foto
William Blake Foto

„Ah! ¿Hay otras guerras además de las guerras de la espada y el fuego?/Y ¿hay otras tristezas además de las tristezas de la miseria? Y ¿Y hay otras alegrías además de las alegrías de la riqueza y la comodidad?“

—  William Blake poeta y pintor inglés 1757 - 1827

Traducción de Pablo Neruda, Madrid, noviembre de 1934
Visiones de las hijas de Albión (1793)
Original: «Ah! are there other wars, beside the wars of sword and fire!/And are there other sorrows, beside the sorrows of poverty!/And are there other joys, beside the joys of riches and ease?».
Fuente: [Loyola], Hernán. El joven Neruda: 1904-1935, «Capítulo 9: La sangre y el vino.» Penguin Random House Grupo Editorial Chile, 2014. ISBN 9568856188, 9789568856182. https://books.google.es/books?id=2fjqBQAAQBAJ&pg=PT303&dq=William+Blake+alegr%C3%ADas&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwir28ebgN3kAhUGbcAKHUSrDgQQ6AEITDAF#v=onepage&q=William%20Blake%20alegr%C3%ADas&f=false En Google Books. Consultado el 19 de septiembre de 2019.
Fuente: [Blake], William (en inglés). [erdman.blakearchive.org/#b2 «Visions of the Daughters of Albion», p. 48.] The William Blake Archive. Consultado el 19 de septiembre de 2019.

Alexandre Dumas (padre) Foto

Temas relacionados