Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar“Supongo que lo último es sentarse y dejar que el Sr. Nadie de ninguna parte le haga el amor a su esposa.”
Original
I suppose the latest thing is to sit back and let Mr. Nobody from Nowhere make love to your wife.
Fuente: The Great Gatsby
Citas similares

La Primera a los Corintios
Fuente: Capítulo 1:7: 3-5a

“Supongo que perder en la última vuelta da por culo”


“Ningún hombre es un héroe para el psiquiatra de su esposa.”
Fuente: Citado en una reseña del libro de Berne Sex in Human Loving (1963).

Al día siguiente, con el Ejército Rojo a trescientos metros de su búnker, Adolf Hitler se suicidaba.
Fuente: Mi última voluntad privada y testamento, párrafo 2º. Berlín, 29 de abril de 1945, 4 de la tarde.

“Supongo que en una mujer, hasta el odio es una forma del amor.”
Beauty and Sadness
Variante: Supongo que en una mujer, hasta el odio es una forma del amor