
“El hombre olvida que es un muerto que conversa con muertos.”
The Book of Sand and Shakespeare's Memory
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
Dare not say that man forgets sooner than woman, that his love has an earlier death.
Fuente: Persuasion
“El hombre olvida que es un muerto que conversa con muertos.”
The Book of Sand and Shakespeare's Memory
Fuente: Isabel II y la mujer en el siglo XIX. Autores: Jesús Cantera Montenegro, Emilio De Diego, Gloria Espigado Tocino, Enrique Martínez Ruiz, Pedro Luis Pérez Frías, José Manuel Pérez-Prendes Muñoz-Arraco, Rafael Sánchez Mantero, José Luis Valverde Merino, Juan Valverde Fuertes. Contribuidores Dolores Quesada Nieto, Marion Reder Gadow. Editorial Ministerio de Educación, 2012. ISBN 9788436953039. p. 123.
Fuente: La mujer: Apuntes para un libro, página 117.
“Ninguna mujer se atreve a expresar todo lo que ella piensa.”
LAS CONFESIONES
Desde muy joven acostumbraba a acudir a los ritos y oraciones el primero, y siempre estaba dispuesto para ello, por lo que los amigos del pueblo le preguntaron cómo podía estar siempre así.
Fuente: Pedro A, Brioschi. Vida de San Pedro Claver Heroico Apóstol de los negros. Publicado por Garnier hermanos. 1889. Dominio público. p.7.
“La muerte no es más que un sueño y un olvido.”