“No somos satélites de nadie. Somos independientes, pero no renunciamos a ninguna ayuda siempre que sea sin condiciones y sirva al desarrollo real del país. Mantendremos relaciones amistosas con Estados Unidos, pero, igual que las relaciones con los demás países, dependerán de la ayuda que aporte al Gobierno revolucionario. Vamos a seguir una estrica política de no alineamiento y no vamos a participar en ningún pacto militar. No queremos un mundo dividido en bloques. Queremos la paz.”
Mayo de 1978.
Temas
paz , mundo , país , mundo , gobierno , política , relación , paz , ayuda , condición , desarrollo , político , bloque , satélite , ayudas , revolucionarios , seguir , pacto , aporte , real , demos , pais , militar , independiente , amistoso , igual , participarNur Muhammad Taraki 8
1917–1979Citas similares

Original: «We are coming down from our pedestal and up from the laundry room. We want an equal share in government and we mean to get it».
Fuente: Valenti, Jessica. Full Frontal Feminism: A Young Woman's Guide to Why Feminism Matters. Editorial Hachette UK, 2014. ISBN 9781580055727. https://books.google.es/books?id=i7NKDgAAQBAJ&dq=We+are+coming+down+from+our+pedestal+and+up+from+the+laundry+room.+We+want+an+equal+share+in+government+and+we+mean+to+get+it.&hl=es&source=gbs_navlinks_s

“Ama a todos, sirve a todos; ayuda siempre, nunca hieras.”
Fuente: Carvajal, Leonardo. Sai Baba y su mensaje. El Espectador, publicado el 6 de abril de 2011. https://www.elespectador.com/sai-baba/sai-baba-y-su-mensaje-articulo-265456 Consultado el 1 de noviembre de 2011.