
Fuente: Citado en Mensaje, Números 430-435. Autor: La Rioja (Argentina : Province). Gobernador, 1994.
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Iniciar sesión para revisar
I would not cause offence to readers, but I have God as witness who knew all things even before they happened, that, though I was a poor ignorant waif, still he gave me abundant warnings through divine prophecy. Whence came to me this wisdom which was not my own, I who neither knew the number of days nor had knowledge of God? Whence came the so great and so healthful gift of knowing or rather loving God, though I should lose homeland and family.
The Confession (c. 452?)
Contexto: It is tedious to describe in detail all my labours one by one. I will tell briefly how most holy God frequently delivered me, from slavery, and from the twelve trials with which my soul was threatened, from man traps as well, and from things I am not able to put into words. I would not cause offence to readers, but I have God as witness who knew all things even before they happened, that, though I was a poor ignorant waif, still he gave me abundant warnings through divine prophecy.
Whence came to me this wisdom which was not my own, I who neither knew the number of days nor had knowledge of God? Whence came the so great and so healthful gift of knowing or rather loving God, though I should lose homeland and family.
Fuente: Citado en Mensaje, Números 430-435. Autor: La Rioja (Argentina : Province). Gobernador, 1994.
“Es mi fe tan cumplida que adoro a Dios, aunque me dio la vida.”
Sin fuentes
“El amor es la alegría del bien, la maravilla de los sabios, el asombro de los dioses.”
Original en inglés: «Love is the joy of the good, the wonder of the wise, the amazement of the gods.»
Fuente: [Allott], Robin. The Great Mosaic Eye: Embodied Language Evolution and Society. Editorial Xlibris Corporation, 2012. ISBN 9781469146300, p. 451.
Epístola muy útil…
Fuente: [D., M., 1539, L'Epistre, Epistre tresutile faite et composée par une femme Chrestienne de Tornay, envoyée à la Royne de Navarre, seur de Roy de France, contre les Turcz, Juifz, Infideles, Faux crestiens, Anabaptistes et Lutheriens http://www.e-rara.ch/mhr_g/content/titleinfo/3930460, Amberes, Chez Martin l'Empereur] s/f.