“Buenas noches Chile. Muchas gracias Chile. Aunque ustedes no lo crean, estoy emocionado, soy muy sensible y tal vez por eso ustedes me interpretan y me quieren como yo los quiero a ustedes. Y me emociona profundamente cuando un país se une, y me entristece profundamente cuando un país se desune, aquí ha quedado demostrado lo que es ser chileno, y lo que es ser extranjero que ha hecho de Chile su segunda patria. Aquí ha quedado demostrado lo que es el poder de la televisión, y aquí trabajan muchos, claro, la cabeza es este gordo maravilloso que me presentó (refiriendose a Don Francisco)… y detrás de esto está Chile. Este Chile tan pequeño, tan aislado y tan en el fondo del mundo, pero que mientras más apretado se ve, mejor reacciona y con los puños un poco apretados dice: aquí estamos presente… Yo me siento tan chileno… y yo diría que en este momento nosotros, nueve o diez millones de chilenos estamos empeñados en un hospital. Soy un enamorado de la noche… y de noche Chile está diciendo presente, de noche cuando supuestamente Chile duerme, resulta que está diciendo presente, hay bancos abiertos, teléfonos que funcionan, niños que están de pie, hay matrimonios que dicen: "demos lo que no tenemos". Chile siempre confía en su destino. ¿Saben ustedes por qué? Porque el gran valor de este país, es su gente. El gran valor, la gran riqueza y el gran tesoro de este país, es su gente y su gente somos todos nosotros… Yo confío que mañana, antes del mediodía de mañana, yo creo que la Colonia Española tendrá que ponerse como tiene que ponerse… ellos me han pedido muchas veces favores a mí… y esta noche les pido que mañana antes de mediodía tienen que brindar el aporte que Chile espera de ellos… Les agradezco infinitamente la paciencia, la comprensión, la simpatía que me han dispensado a través de 33 años de carrera… no estoy cansado, parece que estuviera empezando, no me voy a apartar jamás de este amigo (micrófono) que es el mejor amigo que he tenido en mi vida, además no responde, es ideal: escucha en silencio. De manera que frente a este amigo que sabe cuando yo hablo con el corazón, es que les digo que pueden sentirse felices todos los que están colaborando de una manera u otra. Estamos contribuyendo a que los niños enfermos puedan sonreir. ¿Saben ustedes que es lo que hay en cada niño que sonríe? Un canto a la vida, un canto a la dicha, y un canto al amor. Muchas Gracias.”

Última actualización 9 de octubre de 2023. Historia

Citas similares

Michelle Bachelet Foto
Michelle Bachelet Foto
Cristina Fernández de Kirchner Foto
Freddie Mercury Foto
Henrique Capriles Foto

“Presidente Chávez, desde aquí, en nombre de nuestro pueblo, le doy las gracias por lo bueno que usted haya podido hacer (…) y por lo malo y por lo que usted haya dejado de hacer, la historia se encargará de juzgarlo.”

Henrique Capriles (1972) político venezolano

Henrique Capriles Radonski cierra su campaña en el Estado Lara, y dirige un mensaje al presidente Chávez http://www.eluniversal.com/nacional-y-politica/121004/capriles-to-chavez-you-will-not-stop-the-advance-of-the-people.

Modesto Lomba Foto

“Yo apelaría aquí un poco a la responsabilidad que todos tenemos profesional en el contexto que nos une, que es este país.”

Modesto Lomba (1962)

(Sobre la implicación del mundo del cine con el mundo de la moda españoles).
Fuente: Entrevista en "La ventana", de la Cadena SER, el 20 de agosto de 2010 http://www.cadenaser.com/cultura/audios/tertulia-tendencias-modesto-lomba-ventana/csrcsrpor/20100820csrcsrcul_1/Aes/,

Nicolás Maduro Foto

“Quiero decirles aquí, atención comerciantes de este país, pequeños y medianos, esos comerciantes que ustedes conocen son tan víctimas del capital, de los capitalistas que especulan y roban como nosotros.”

Nicolás Maduro (1962) 50º presidente de Venezuela

Fuente: Nicolás Maduro: 'Los capitalistas roban como nosotros, en El Mundo (27 de noviembre de 2013) http://www.elmundo.es/america/2013/11/27/5295d0fe684341c33a8b45a7.html

Roberto Bolaño Foto
Antonin Artaud Foto

“No ha quedado demostrado, ni mucho menos, que el lenguaje de las palabras sea el mejor posible.”

Antonin Artaud (1896–1948) poeta, dramaturgo y actor franco-occitano

Sin fuentes

Temas relacionados