Frases célebres de James Joyce
“Ya que no podemos cambiar de país, cambiemos de tema.”
Sin fuentes
Fuente: Ulises.
Frases de mundo de James Joyce
James Joyce Frases y Citas
Dubliners
A Portrait of the Artist as a Young Man
James Joyce: Frases en inglés
Dubliners (1914)
Variante: His soul swooned softly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.
Fuente: "The Dead"
Contexto: Yes, the newspapers were right: snow was general all over Ireland. It was falling on every part of the dark central plain, on the treeless hills, falling softly upon the Bog of Allen and, farther westward, softly falling into the dark mutinous Shannon waves. It was falling, too, upon every part of the lonely churchyard on the hill where Michael Furey lay buried. It lay drifted on the crooked crosses and headstones, on the spears of the little gate, on the barren thorns. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.
Dubliners (1914)
Variante: One by one they were all becoming shades. Better pass boldly into that other world, in the full glory of some passion, than fade and wither dismally with age.
Fuente: "The Dead"
“Though their life was modest, they believed in eating well.”
Fuente: Dubliners
“if it is thus, I ask emphatically whence comes this thusness.”
Fuente: A Portrait of the Artist as a Young Man
"A Painful Case"
Fuente: Dubliners (1914)
Contexto: One of his sentences, written two months after his last interview with Mrs. Sinico, read: Love between man and man is impossible because there must not be sexual intercourse and friendship between man and woman is impossible because there must be sexual intercourse.
“Let us leave theories there and return to here's hear.”
Fuente: Finnegans Wake
“For the years, he felt, had not quenched his soul, or hers.”
Fuente: The Dead
“No one would think he'd make such a beautiful corpse.”
Fuente: Dubliners