“Es un verdadero vaishnava aquél que conoce las penas de otros como si fuesen las suyas. Siempre dispuesto a servir sin alardear. Se inclina ante todo el mundo y no desprecia a nadie, y mantiene puros sus pensamientos, palabra y obra. Bendita sea la madre de tal hombre. Mira a todos con los mismos ojos. Se ha desembarazado de la lujuria y reverencia a toda mujer como a su madre. Su lengua le fallaría si tratase de mentir. No ansía la riqueza de otros. No se siente atado por lazos terrenales. Su mente está profundamente arragaida en la renunciación. En cada momento de su vida sus labios pronuncian el nombre de Dios. En su cuerpo siempre están presentes todos los lugares sagrados. Ha dominado la avaricia, la hipocresía, la pasión y la cólera. La existencia de tal vaishnva salva a una familia durante setenta y una generaciones.”
Sin fuentes
Temas
vida , mundo , familia , mujeres , verdad , mentira , hombres , dios , hombre , mujer , vida , mundo , familia , lugar , palabra , momento , obra , madre , nombre , mente , cuerpo , pensamiento , generación , mentira , pasión , hombro , presente , labio , existencia , lengua , dios , mismo , setenta , toda , cólera , pen , dispuesto , mira , ánsia , riqueza , salvo , aquel , avaricia , sagrado , hipocresía , ojos , tal , desprecio , cadaNarsinh Mehta 1
1414–1481Citas similares

“Tengo fe en la fe, tengo reverencia por toda la verdadera reverencia.”
The God-Seeker (1949), Ch. 59

“Nadie logra mentir, nadie logra ocultar nada cuando mira directo a los ojos.”

El síncope blanco y otros cuentos de locura y terror