“El solar de los viejos y las viejas de después de comer, que vienen a alimentarse al sol, como los lagartos, es, desde la hora en que los niños y los matrimonios cincuentones se acuestan y se ponen a soñar, un paraíso directo donde no caben evasiones ni subterfugios, donde todo el mundo sabe a lo que va, donde se ama noblemente, casi con dureza, sobre el suelo tierno, en que quedan, ¡todavía!, las rayitas que dibujó la niña que se pasó la mañana saltando a la pata coja.”

La colmena

Última actualización 21 de mayo de 2020. Historia
Camilo José Cela Foto
Camilo José Cela 70
novelista español 1916–2002

Citas similares

Tré Cool Foto

“Espero que todavía tengan sus ropas viejas, si es que todavía les quedan”

Tré Cool (1972) Baterista de Green Day

Acerca de los Sex Pistols.

Aristofanés Foto

“Todo el mundo sabe que los hombres viejos son dos veces niños.”

Aristofanés (-448–-386 a.C.) comediógrafo de la Antigua Grecia

Fuente: Doval, Gregorio. Refranero temático español. Compilado por Gregorio Doval. Edición ilustrada. Ediciones del Prado, 1997. Procedencia del original: Universidad de Michigan. Digitalizado: 8 Oct 2008. p. 60.

Douglas Adams Foto

“El tiempo es una ilusión. Y la hora de comer, más todavía.”

Serie The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (5 libros)
Fuente: Guía del autoestopista galáctico.
Fuente: Adams, Douglas. Guía del autoestopista galáctico. Editorial Anagrama, 2016. ISBN 9788433927996. https://books.google.es/books?id=2GacDQAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=The+Hitchhiker%27s+Guide+to+the+Galaxy&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwinqLjHieTfAhVp8OAKHYJxCNgQ6AEIKDAA#v=onepage&q=El%20tiempo%20es%20una%20ilusi%C3%B3n.%20Y%20la%20hora%20de%20comer%2C%20m%C3%A1s%20todav%C3%ADa&f=false

José Hernández Foto

“El diablo sabe por diablo, pero más sabe por viejo.”

José Hernández (1834–1886) militar, periodista, poeta ,político y futbolista argentino
Valentín Paniagua Foto
Fernando Sánchez Dragó Foto
Charles Bukowski Foto

“hay un viejo dicho:
cuando los dioses quieren
destruir a alguien,
primero lo ponen
furioso.”

Charles Bukowski (1920–1994) escritor y poeta estadounidense

Escrutaba La Locura En Busca de La Palabra, El Verso, La Ruta

Charles Bukowski Foto

“Y el maldito sol estaba podrido. Traía las mismas flores viejas, las mismas chicas viejas de todas partes.”

Charles Bukowski (1920–1994) escritor y poeta estadounidense

Escritos de un viejo indecente (1969)
Fuente: Libro. https://books.google.es/books?id=oKBADwAAQBAJ&pg=PT92&dq=9788433938480&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwis4PDVhbzhAhUtAWMBHVlfCaoQ6AEIKDAA#v=onepage&q=Y%20el%20maldito%20sol%20estaba%20podrido.%20Tra%C3%ADa%20las%20mismas%20flores%20viejas%2C%20las%20mismas%20chicas%20viejas%20de%20todas%20partes&f=false

Faína Ranévskaia Foto

“Dios mío, que vieja soy, ¡todavía recuerdo a gente decente!”

Faína Ranévskaia (1896–1984)

Cita traducida de Фаина Георгиевна Раневская, de Wikiquote en ruso.
Original: «Бог мой, как я стара — я ещё помню порядочных людей!»
Fuente: Владимир Гуга. Фаина Раневская. Великая и непредсказуемая. Издательство Litres, 2017. ISBN 9785040228881.

Temas relacionados