Frases de Jonathan Swift

Jonathan Swift Foto
46   2

Jonathan Swift

Fecha de nacimiento: 30. Noviembre 1667
Fecha de muerte: 19. Octubre 1745

Jonathan Swift fue un escritor satírico irlandés. Su obra principal es Los viajes de Gulliver, que constituye una de las críticas más amargas, y a la vez satíricas, que se han escrito contra la sociedad y la condición humana.

Obras

Frases Jonathan Swift

„Díjele que entre nosotros existía una sociedad de hombres educados desde su juventud en el arte de probar con palabras multiplicadas al efecto que lo blanco es negro y lo negro es blanco, según para lo que se les paga. El resto de las gentes son esclavas de esta sociedad. Por ejemplo: si mi vecino quiere mi vaca, asalaria un abogado que pruebe que debe quitarme la vaca. Entonces yo tengo que asalariar otro para que defienda mi derecho, pues va contra todas las reglas de la ley que se permita a nadie hablar por si mismo. Ahora bien; en este caso, yo, que soy el propietario legítimo, tengo dos desventajas. La primera es que, como mi abogado se ha ejercitado casi desde su cuna en defender la falsedad, cuando quiere abogar por la justicia -oficio que no le es natural- lo hace siempre con gran torpeza, si no con mala fe. La segunda desventaja es que mi abogado debe proceder con gran precaución, pues de otro modo le reprenderán los jueces y le aborrecerán sus colegas, como a quien degrada el ejercicio de la ley. No tengo, pues, sino dos medios para defender mi vaca. El primero es ganarme al abogado de mi adversario con un estipendio doble, que le haga traicionar a su cliente insinuando que la justicia está de su parte. El segundo procedimiento es que mi abogado dé a mi causa tanta apariencia de injusticia como le sea posible, reconociendo que la vaca pertenece a mi adversario; y esto, si se hace diestramente, conquistará sin duda, el favor del tribunal. Ahora debe saber su señoría que estos jueces son las personas designadas para decidir en todos los litigios sobre propiedad, así como para entender en todas las acusaciones contra criminales, y que se los saca de entre los abogados más hábiles cuando se han hecho viejos o perezosos; y como durante toda su vida se han inclinado en contra de la verdad y de la equidad, es para ellos tan necesario favorecer el fraude, el perjurio y la vejación, que yo he sabido de varios que prefirieron rechazar un pingüe soborno de la parte a que asistía la justicia a injuriar a la Facultad haciendo cosa impropia de la naturaleza de su oficio.

Es máxima entre estos abogados que cualquier cosa que se haya hecho ya antes puede volver a hacerse legalmente, y, por lo tanto, tienen cuidado especial en guardar memoria de todas las determinaciones anteriormente tomadas contra la justicia común y contra la razón corriente de la Humanidad. Las exhiben, bajo el nombre de precedentes, como autoridades para justificar las opiniones más inicuas, y los jueces no dejan nunca de fallar de conformidad con ellas.
Cuando defienden una causa evitan diligentemente todo lo que sea entrar en los fundamentos de ella; pero se detienen, alborotadores, violentos y fatigosos, sobre todas las circunstancias que no hacen al caso. En el antes mencionado, por ejemplo, no procurarán nunca averiguar qué derechos o títulos tiene mi adversario sobre mi vaca; pero discutirán si dicha vaca es colorada o negra, si tiene los cuernos largos o cortos, si el campo donde la llevo a pastar es redondo o cuadrado, si se la ordeña dentro o fuera de casa, a qué enfermedades está sujeta y otros puntos análogos. Después de lo cual consultarán precedentes, aplazarán la causa una vez y otra, y a los diez, o los veinte, o los treinta años, se llegará a la conclusión.
Asimismo debe consignarse que esta sociedad tiene una jerigonza y jerga particular para su uso, que ninguno de los demás mortales puede entender, y en la cual están escritas todas las leyes, que los abogados se cuidan muy especialmente de multiplicar. Con lo que han conseguido confundir totalmente la esencia misma de la verdad y la mentira, la razón y la sinrazón, de tal modo que se tardará treinta años en decidir si el campo que me han dejado mis antecesores de seis generaciones me pertenece a mí o pertenece a un extraño que está a trescientas millas de distancia.“

—  Jonathan Swift, libro Los viajes de Gulliver
Los viajes de Gulliver

Help us translate English quotes

Discover interesting quotes and translate them.

Start translating
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?

„Si un hombre me mantiene a distancia, me consuela que también él se mantiene.“

—  Jonathan Swift
Sin fuentes Fuente: Citado en Antología del humor negro de André Breton.

„Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Etiam egestas wisi a erat. Morbi imperdiet, mauris ac auctor dictum.“

Autores similares

Jean Jacques Rousseau Foto
Jean Jacques Rousseau182
escritor, filósofo y músico franco-helvético definido com...
Giacomo Casanova Foto
Giacomo Casanova63
Escritor y aventurero veneciano
Jean De La Fontaine Foto
Jean De La Fontaine19
Poeta, escritor y fabulista francés
Edmund Burke Foto
Edmund Burke39
Filósofo y político conservador británico (1729-1797)
Miguel de Cervantes Foto
Miguel de Cervantes213
escritor español
Pedro Calderón De La Barca Foto
Pedro Calderón De La Barca28
escritor español (1600-1681)
Alexander Pope Foto
Alexander Pope27
poeta inglés
Aniversarios de hoy
Vincent Van Gogh Foto
Vincent Van Gogh48
pintor neerlandés 1853 - 1890
Juan Manuel de Rosas Foto
Juan Manuel de Rosas16
político argentino 1793 - 1877
Leonardo Murialdo Foto
Leonardo Murialdo4
1828 - 1900
José María Velasco Ibarra Foto
José María Velasco Ibarra3
nose que siga la gente 1893 - 1979
Otros 63 aniversarios hoy
Autores similares
William Shakespeare Foto
William Shakespeare437
escritor inglés
Jean Jacques Rousseau Foto
Jean Jacques Rousseau182
escritor, filósofo y músico franco-helvético definido com...
Giacomo Casanova Foto
Giacomo Casanova63
Escritor y aventurero veneciano
Jean De La Fontaine Foto
Jean De La Fontaine19
Poeta, escritor y fabulista francés
x