“Siempre pensé que morir de amor solo era una licencia poética.”
Memoria de mis putas tristes
“Siempre pensé que morir de amor solo era una licencia poética.”
Memoria de mis putas tristes
Cien años de soledad
Memories of My Melancholy Whores
Memories of My Melancholy Whores
One Hundred Years of Solitude
Variante: Aureliano Segundo resolvió que había que llevarla a la casa y protegerla pero su buen propósito fue frustrado por la inquebrantable intransigencia de Rebeca, que había necesitado muchos anos de sufrimiento y miseria para conquistar los privilegios de la soledad y no estaba dispuesta a renunciar a ellos a cambio de una vejez perturbada por los falsos encantos de la misericordia.
“El bisturí es la prueba mayor del fracaso de la medicina”
Love in the Time of Cholera
Cien años de soledad
Variante: El mundo era tan reciente que muchas cosas carecían de nombre, y para nombrarlas había que señalarlas con el dedo".
“Sabíamos de sobra que era ardua y efímera pero no había otra, general.”
The Autumn of the Patriarch
El amor en los tiempos del cólera
“Eres un burro. Lo que Dios te dio en ojos te lo quitó en sesos.”
Los funerales de la Mamá Grande
Love in the Time of Cholera
El amor en los tiempos del cólera (1985)
Variante: El problema con el matrimonio es que se acaba todas las noches después de hacer el amor, y hay que volver a reconstruirlo todas las mañanas antes del desayuno.
"El olor de la guayaba. Conversaciones con Plinio Apuleyo Mendoza" (reportaje)
“Cuídate el corazón…te estás pudriendo vivo.”
One Hundred Years of Solitude