
“La suerte se regala todos los días a las cinco de la mañana en el trabajo”.”
Adiós a los padres
Idioma original:«I will stay with it until victory is won and until every black boy and every black girl can walk the streets of Montgomery and the United States with dignity and honor knowing he's a child of the Almighty God and knowing he has dignity and self-respect. It make not came in the next five years; I do not know. I hope it's come tomorrow morning at nine o'clock. But realism impels me to admit that there are still days of resistance ahead, difficult, dark days. I do not know what's sufferings we will have to go trough. Some more bombings will occurs, I'm sure. Some of us we will have to go to jail some more. And I'm not so sure now that some of us may not have to pay the price of physical death, but I'm convinced that if physical death is the price that some must to pay to free their children from a permanent life of phycological death, then nothing could be more Cristian. And so let us go out with new and bold determination to make this old age - a new age».
Saludo dirigido por Martin Luther King al Dr. y Mrs. Kinng, sus padres, el 31 de enero de 1960.
Fuente: King, Martin Luther; Carson, Clayborne. The Papers of Martin Luther King, Jr. University of California Press, 2005. 978-05-20242-39.5. p. 22.
“La suerte se regala todos los días a las cinco de la mañana en el trabajo”.”
Adiós a los padres
Fuente: Entrevista El País https://elpais.com/diario/2009/04/14/paisvasco/1239738009_850215.html (14 de abril de 2009)
¡Dé el salto!: Cinco Claves para Superar las Barreras y Vivir una Vida Extraordinaria