Frases sobre unión
página 3

Rosa Díez Foto
Benedicto XVI Foto
Fidel Castro Foto
Abraham Lincoln Foto

“Mi objetivo fundamental en esta lucha es salvar la Unión, no salvar o destruir la esclavitud. Si pudiese salvar la Unión sin liberar a uno solo de los esclavos, lo haría. Y si pudiera salvarla liberando a algunos y dejando de lado a otros, también lo haría. Lo que hago en relación con la esclavitud y la raza de color lo hago porque ayuda a salvar la Unión.”

Abraham Lincoln (1809–1865) decimosexto presidente de los Estados Unidos

Estas palabras fueron firmadas el 22 de agosto de 1862, en contestación a Horace Greeley, quien le recomendó que dijese que el propósito de la guerra era abolir la esclavitud.
Fuente: Citado en La ilustración liberal: revista española y americana, Números 39-41. Editorial AGS Diseño y Producción Editorial, S.A., 2009.

Joshua A. Norton Foto

“A petición perentoria de una gran mayoría de los ciudadanos de estos Estados Unidos, yo, Joshua Norton, antes de Algoa Bay, Cabo de Buena Esperanza, y ahora durante los últimos nueve años y diez meses de San Francisco, California, me declaro y proclamo emperador de estos Estados Unidos, y en virtud de la autoridad conferida de este modo, por la presente ordeno y mando a los representantes de los diferentes Estados de la Unión que se reúnan en el Musical Hall de esta ciudad el 1 de febrero próximo, para en el acto hacer las modificaciones en las leyes vigentes de la Unión que mejorarían los males bajo los cuales el país está trabajando y, de este modo, generar confianza, tanto en el país como en el extranjero, en nuestra estabilidad e integridad.”

Joshua A. Norton (1811–1880)

Proclamación de su imperio mediante carta a los editores de varios periódicos de San Francisco, 17 de septiembre de 1859.
Fuente:
Original: «At the peremptory request of a large majority of the citizens of these United States, I, Joshua Norton, formerly of Algoa Bay, Cape of Good Hope, and now for the past nine years and ten months of San Francisco, California, declare and proclaim myself Emperor of these U.S., and in virtue of the authority thereby in me vested, do hereby order and direct the representatives of the different States of the Union to assemble in the Musical Hall of this city on the 1st day of February next, then and there to make such alterations in the existing laws of the Union as may ameliorate the evils under which the country is laboring, and thereby cause confidence to exist, both at home and abroad, in our stability and integrity».
Fuente: Citado en St. John, David. An Emperor Among Us: The Eccentric Life and Benevolent Reign of Norton I, Emperor of the United States, as Told by Mark Twain. Editorial iUniverse, 2012. ISBN 9781475961027. p. 85.

Moisés Lebensohn Foto
Crisólogo Larralde Foto
Erich Honecker Foto

“La unidad de Alemania no es mérito de Kohl; fue posible sólo en colaboración con la Unión Soviética y de ninguna manera en contra de la misma.”

Erich Honecker (1912–1994) político alemán

Declaración en 1992. En Corvalán, L.: La otra Alemania, la RDA. Conversaciones con Margot Honecker, Santiago de Chile: ICAL, 2000, p. 195.

José Manuel Durão Barroso Foto
José Manuel Durão Barroso Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Franz Boas Foto
Aleksandr Lukashenko Foto
Rosa Díez Foto
Alberto Jiménez Ure Foto

“«El Socialismo es hijo reconocido como legítimo, pero de la unión desnaturalizada entre la Socialdemocracia y el Socialcristianismo convictos»”

Fuente: https://cupdf.com/document/mas-de-dos-mil-pensamientos-del-escritor-alberto-jimenez-ure.html

Esta frase esperando revisión.
Esta frase esperando revisión.