Frases de Giannina Braschi

Giannina Braschi es una escritora puertorriqueña, autora del clásico postmoderno "El imperio de los sueños" , la celebrada novela bilingüe ”Yo-Yo Boing! , y la declaración de independencia titulada “Estados Unidos de Banana” . Según la Biblioteca del Congreso en los EEUU, Braschi es "una de las voces más revolucionarias en la literatura latinoamericana hoy”.[1]​ Su originalidad se caracteriza por su fantasía revolucionaria y sus renovaciones lingüísticas y estructurales.[2]​ Su obra, escrita en tres idiomas—español, spanglish, e inglés—expresa el proceso cultural de casi 50 millones de hispanos en los Estados Unidos.[3]​ Con los tres idiomas Braschi explora las opciones políticas de Puerto Rico—nación, colonia, y estado—o en las palabras de la autora "wishy, wishy- washy, y washy." En su nuevo libro “United States of Banana”, Braschi describe la opción “wishy” como la independencia de Puerto Rico, la opción “wishy-washy” como el Estado Libre Asociado, y la posibilidad “washy” como la estadidad que convertiría la zona en el estado 51 de Estados Unidos.[4]​ Wikipedia  

✵ 5. febrero 1953
Giannina Braschi: 56 citas3 Me gusta

Frases célebres de Giannina Braschi

Frases de amor de Giannina Braschi

Giannina Braschi Frases y Citas

Giannina Braschi: Frases en inglés

“Poetry must find ways of breaking distance.”

Giannina Braschi libro Yo-Yo Boing!

Yo-Yo Boing! (Spanglish novel, 1998)
Contexto: If I respected languages like you do, I wouldn't write at all. El muro de Berlín fue derribado. Why can't I do the same? Desde la torre de Babel, las lenguas han sido siempre una forma de divorciarnos del resto de la humanidad. Poetry must find ways of breaking distance. I'm not reducing my audience. On the contrary, I'm going to have a bigger audience with the common markets — in Europe — in America. And besides, all languages are dialects that are made to break new grounds. I feel like Dante, Petrarca and Boccaccio, and I even feel like Garcilaso forging a new language. Saludo al nuevo siglo, el siglo del nuevo lenguaje de América, y le digo adiós a la retórica separatista y a los atavismos.

“Banks are the temples of America. This is a holy war. Our economy is our religion.”

Giannina Braschi libro United States of Banana

United States of Banana (2011)

“Read me, read me. Love me, love.”

Giannina Braschi

Empire of Dreams (prose poetry, 1988)

“And besides, all languages are dialects that are made to break new grounds.”

Giannina Braschi libro Yo-Yo Boing!

Yo-Yo Boing! (Spanglish novel, 1998)
Contexto: If I respected languages like you do, I wouldn't write at all. El muro de Berlín fue derribado. Why can't I do the same? Desde la torre de Babel, las lenguas han sido siempre una forma de divorciarnos del resto de la humanidad. Poetry must find ways of breaking distance. I'm not reducing my audience. On the contrary, I'm going to have a bigger audience with the common markets — in Europe — in America. And besides, all languages are dialects that are made to break new grounds. I feel like Dante, Petrarca and Boccaccio, and I even feel like Garcilaso forging a new language. Saludo al nuevo siglo, el siglo del nuevo lenguaje de América, y le digo adiós a la retórica separatista y a los atavismos.

“I want to be free from freedom. Free.”

Giannina Braschi libro United States of Banana

United States of Banana (2011)

“Poetry is this screaming madwoman.”

Giannina Braschi

Empire of Dreams (prose poetry, 1988)

“Metaphors and Similes are the beginning of the democratic system of envy.”

Giannina Braschi libro United States of Banana

United States of Banana (2011)

“I can understand Spanish but I can't understand Puerto Ricans.”

Giannina Braschi libro Yo-Yo Boing!

Yo-Yo Boing! (Spanglish novel, 1998)
Variante: We have a similar problem. I can understand English, but I cannot understand Americans.

“I fear freedom. I, above all, fear the freedom that is above all feardom.”

Giannina Braschi libro United States of Banana

United States of Banana (2011)

“Freedom is a demagogue.”

Giannina Braschi libro United States of Banana

United States of Banana (2011)

Autores similares

António Lobo Antunes Foto
António Lobo Antunes14
escritor portugués None
Cesare Pavese Foto
Cesare Pavese14
escritor italiano None
Jorge Amado Foto
Jorge Amado11
escritor brasileño None
Sigrid Undset Foto
Sigrid Undset3
escritora noruega None
Isabel Allende Foto
Isabel Allende481
escritora chilena None
Italo Calvino Foto
Italo Calvino48
Escritor y periodista italiano None
Giorgio Faletti Foto
Giorgio Faletti2
escritor italiano None
David Foster Wallace Foto
David Foster Wallace55
Escritor estadounidense None
André Gide Foto
André Gide23
escritor francés None
Stefan Zweig Foto
Stefan Zweig60
escritor austríaco None