“Vivo en los Estados Unidos y soy chilena, sangre, voluntad y memoria. Al llegar a este país me obligaron a llenar un formulario en el cual había una casilla referente a la raza: la primera alternativa era blanca, la cual iba a automáticamente yo a marcar, cuando leí más abajo la palabra “Hispanic”. Me pareció una enorme incultura por parte de los funcionarios gringos ya que lo hispano no se refiere a una raza, pero abismada comprendí que por primera vez en mi vida me expulsaban de mi propio nicho, de lo que creía mi identidad natural y objetiva, aunque entre una norteamericana y yo no mediase la más mínima diferencia física ( más aún en este caso específico: soy pelirroja, hasta me parezco a ellos ). Ni que decirlo, marqué con saña el segundo cuadrado y cada día transcurrido de estos seis años me he ido apegando más y más a él. Cuando camino por las calles de la ciudad, a veces me da la impresión de que todos mis antepasados están allí, en la pulcra e impersonal boca del metro, con la esperanza de llegar a alguna parte. Todo chicano o salvadoreño despreciable es mi tío, el hondureño que retira la basura es mi novio. Cuando Reina se declara a sí misma una desclasada, sé exactamente a que se refiere.
Toda mi vida ha corrido por este lado del mundo. Mi cuna real y ficticia, el lugar donde nací y el otro que fui adquiriendo, lucen oropeles muy americanos ( ¡ no acepto que ese adjetivo se lo atribuyan los del norte! América es tanto la de arriba como la de abajo, norte y sur tan americanos uno como el otro). Trazo los dos puntos del continente para señalar los míos y agrego un tercero, éste. Dos de ellos resultan razonablemente cercanos, y luego, inevitable, la línea larga baja y baja hasta llegar al sur, hasta lo que, a mi pesar, debo reconocer como el fin del mundo. Sólo los hielos eternos más allá de esa tierra. Allí nací. Mapuches o españoles, fluidas, impredecibles, vigorosas, allí están mis raíces.”

Lo que está en mi corazón

Última actualización 22 de mayo de 2020. Historia

Citas similares

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
James Joyce Foto
Susan Sontag Foto
Chi­ma­man­da Ngo­zi Adi­chie Foto
Mario Benedetti Foto
Juan Rulfo Foto
Joyce Carol Oates Foto

“Estamos unidos por la sangre, y la sangre es memoria sin lenguaje.”

Fuente: Citado en Gimeno, Adelina; Gimeno Collado, Adelina. La familia: el desafío de la diversidad. Editorial Ariel, 1999. ISBN 978-84-3440-880-7. p. 86.

George Orwell Foto
Lucy Liu Foto
Nicolas Sarkozy Foto

“Sí, yo soy descendiente de inmigrantes, hijo de un húngaro y nieto de un griego que luchó por Francia en la Primera Guerra Mundial. Sí, mi familia vino de fuera. Pero en mi familia, señor Le Pen, amamos a Francia porque sabemos lo que le debemos. Francia no es una raza, no es una etnia, no es el derecho de la sangre, es una voluntad de vivir juntos y compartir los mismos valores.”

Nicolas Sarkozy (1955) político francés

Fuente: Discurso en Tours, respondiendo a Jean-Marie Le Pen, que había aludido al origen extranjero de los padres de Sarkozy. publicado en La Nación http://www.lanacion.cl/prontus_noticias/site/artic/20070414/pags/20070414223841.html

Isabel Allende Foto

Temas relacionados