Frases sobre cada
página 30

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Rainn Wilson Foto
Mario Vargas Llosa Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Henry David Thoreau Foto
Alexis Karpouzos Foto
Alberto Jiménez Ure Foto

“«Cada hombre tiene su propia ruta de existencia definiéndolo miserable, y fieles enemigos deseándole una pronta muerte»”

Fuente: https://dokumen.tips/education/mis-pensamientos-selectos-1624275721.html

“Cada quien con su punto y arista donde se precisa afinar la vista.”

https://pic.twitter.com/oYE8H6ylMg

Alberto Jiménez Ure Foto

“«Cada ser humano es su propia majestad»”

Fuente: https://pasteboard.co/Kj5oEdg.jpg

Alberto Jiménez Ure Foto
Alberto Jiménez Ure Foto
Alberto Jiménez Ure Foto

“«Cada engendro del Demonio manteniéndose en el poder gangrena una parte del apócrifo corpus sagrado dándose por misión desaparecer la fábula y con ello al ser humano»”

Fuente: http://sociedadvenezolana.ning.com/profiles/blogs/mis-nada-sagradas-tribulaciones-intelectuales

Alberto Jiménez Ure Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Georgia O'Keeffe Foto
Gabor Maté Foto

“Un mundo donde abunden los libros, será por silogismo, un mundo con más educación, y por ende, un mundo donde el trabajo sea la herramienta inteligente de procurarse de forma democrática el pan de cada día con justicia social y sin discriminación.”

Fuente: "Lecciones y moralejas por escrito en gotas de cariño". - Hermes Varillas Labrador. #FormandoCiudadanía & #ElArcoIrisDeLosNiños
https://www.facebook.com/photo/?fbid=10224250339940613&set=a.10224250364421225

“Hay un sentimiento que permite a cada individuo mostrar su don de ser humano. Tratándose de poesía es parte de tan importantes elementos que incluimos en las letras. Sentimiento que podemos equiparar con la capacidad de corresponder de forma recíproca la posibilidad de cristalizar los demás sentimientos. Se denomina GRATITUD.”

"Lecciones y moralejas por escrito en gotas de cariño". - Hermes Varillas Labrador. #FormandoCiudadanía & #ElArcoIrisDeLosNiños
https://www.facebook.com/photo/?fbid=10224250339940613&set=a.10224250364421225

Alberto Jiménez Ure Foto
Alberto Jiménez Ure Foto
Alberto Jiménez Ure Foto
Alberto Jiménez Ure Foto
Alberto Jiménez Ure Foto
Alberto Jiménez Ure Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Matthew Perry Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Erich Maria Remarque Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Mark Twain Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Leonardo Da Vinci Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Audre Lorde Foto

“Cada cabeza es un mundo y el mundo es mundo observado desde esa cantidad ilimitada de aristas”

Fuente: “Lecciones y moralejas por escrito en gotas de cariño”

“¡Las estrellas fugaces son el hanami del universo; una bella escena de lluvia estelar donde cada estrella caída es una flor marchita!”

Literato, artista origami, dibujante artístico, tallerista, traductor literario y medievalista francés-venezolano

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Jack London Foto

“Cada intervalo de tiempo es un milagro lleno de magia, lo pueden mostrar los niños que no conocen de desgracias”

Contexto: "Sin ser dueño de la verdad"
pic.twitter.com/YRTscbq6gy

“Una vida bien vivida es aquella donde no desperdicias en banalidades o fruslerías cada uno de tus días”

Contexto: "Sin ser dueño de la verdad"
https://www.facebook.com/photo?fbid=6337463212948642&set=a.120401611321531

“Que se haga una rutina la violencia como pan de cada día, eso no significa que se alimente y engorde la sabiduría.”

Contexto: "Sin ser dueño de la verdad"
Parafraseando al poeta Sierdi en https://www.poemas-del-alma.com/blog/mostrar-poema-683687

“Que se haga una rutina la violencia como pan de cada día, eso no significa que se alimente y engorde la sabiduría.”

Contexto: "Sin ser dueño de la verdad"
Parafraseando al poeta Sierdi en https://www.poemas-del-alma.com/blog/mostrar-poema-683687

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Jenny Holzer Foto

“Cada quien con su forma de evaluar un mundo tan complejo e incomprensible”

Fuente: "Sin ser dueño de la verdad"