
7 de noviembre de 1927).
Cronología de citas, 1927
7 de noviembre de 1927).
Cronología de citas, 1927
“La perfección de las costumbres consiste en vivir cada día como si fuera el último.”
“Somos lo que hacemos día a día. De modo que la excelencia no es un acto sino un hábito.”
Espurios
Original: «We are what we repeatedly do. Excellence, then is not an act but a habit».
Fuente: Will Durant, The Story of Philosophy: The Lives and Opinions of the World's Greatest Philosophers (1926) [Simon & Schuster/Pocket Books, 1991, ISBN 0-671-73916-6]. El error de atribución deriva de la explicación ofrecida por este autor en el capítulo II (Aristóteles y la Ciencia Griega) en la parte VII (La Ética y la Naturaleza de la Felicidad) donde, al sumar ideas y citas del propio Aristóteles conforma, como resultado la frase, atribuida por error al filósofo griego. En castellano se ha traducido como se indica desde la correspondiente en inglés reflejada en la variante.
“Cuando se trata de un mortal es preciso esperar su último día antes de llamarle feliz.”
“Un día basta para hacer subir o bajar todas las fortunas humanas.”
Fuente: MSNBC http://firstread.msnbc.msn.com/archive/2007/07/02/252714.aspx, Página oficial de la campaña de Edwards http://www.johnedwards.com/news/headlines/20070705-minimum-wage/.
“Si un día tengo un compañero que me machaque tal vez sea mejor dejarlo”
Fuente: La Invención Del "Quijote": Indagaciones e Invenciones Cervantinas. Volumen 577,Número 3 de Colección Punto de lectura. Francisco Ayala. 2ª Edición, reimpresa. Editorial Suma de Letras, S.L., 2005. ISBN 9788466315456. Página 19.
en referencia a los socialistas.
Fuente: Cortes Valencianas http://www.cortsvalencianes.es/PreguntasIG?accion=1&id=570&id_nodo=4026 (24/2/2011)
“Aburrido como largo es el día, y el día es largo.”
Citas de sus libros, Idoru
Fuente: Diario El Mundo, en su columna Los placeres y los días, mayo de 2006.
U, el hijo de Urich, nº 8 http://seronoser.free.fr/bruguera/entrevistaibanezu.htm
“Un día libre siempre será mejor recibido cuando es inesperado.”
Fuente: Celaya, Gabriel. Poesía y verdad. Editor Planeta, 1979. Procedencia del original: Universidad de Michigan. Digitalizado: 14 diciembre 2006. ISBN 9788432036576. p. 73.
Sin fuentes
Declaración de 1953, citada por Ciro M. Copeland en A Wonderful Life: 50 elogios para levantar el ánimo (2006), p. 190.
Fuente: Jacques Monod's Roulette, Jacques Monod (trad. Wainhouse) (1972), en Risk and Meaning, Nicolas Bouleau (trad. Dené Oglesby & Martin Crossley), ed. Springer, 2011 (ISBN 978-3-642-17646-3), p. 207.
Fuente: Cervantes Virtual http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/mcp/13593064223572617444424/p0000001.htm#I_1_=
“Tú eres como un rocío fresco de la mañana en un nuevo día.”
El alma llena de banderas (1970)
Textos de canciones, Víctor Jara [Canto a lo humano] (1966), El derecho de vivir en paz (1970)
Sobre las manifestaciones contra la Guerra de Irak. 5.12.2001
Presidente del Gobierno
5 de julio de 2002, refiriéndose a la cumbre del G-8. Probablemente, tanto Bush como Aznar se referían a tiempo medio por kilómetro, como se suele hacer en atletismo. Cuando dice 10 kilómetros 5m 20s es que en 10 kilómetros la media por kilómetro es de 5 minutos y 20 segundos: Una mala media, de hecho, a ese ritmo, un atleta de élite prácticamente podría hacer 20 kilómetros. Muchos medios de comunicación entendieron que 5 m 20 s se refería al tiempo total para recorrer los 10 kilómetros, un tiempo con el que habría superado al plusmarquista mundial, cosa que es poco creible.
Presidente del Gobierno
Después de un entrenamiento que realizó con el Xerez CD en un campo de hierba artificial debido a las malas condiciones de Chapín.
Fuente: Xerezmanía (07-01-10), « “El Sevilla tiene 5 campos de hierba natural, 2 de césped artificial y 10 jardineros” http://xerezmania.masjerez.com/xerezmania/2010/01/07/1262822397.html», en xerezcd.com.
“Espero levantarme un día y ver a mi pueblo unido en torno de una verdadera paz”
Atribuidas
Our Bible and the Ancient Manuscripts (Nuestra Biblia y los manuscritos antiguos), pág. 162.
El texto griego de Erasmo condujo directamente a lo que se ha llegado a conocer como el “texto recibido” (textus receptus). De este texto se hicieron muchas traducciones, entre ellas la del Rey Jaime o Versión Autorizada, en inglés. Pero sir Frederic Kenyon comentó lo anterior acerca del “texto recibido”.
“Esta mujer será mi esposa algún día.”
cuando conoció a Jackeline Kennedy.
Mensaje a la Nación de Sebastián Piñera, 21 de mayo de 2010
Piñericosas
“El día que sigue es discípulo del que precede.”
Sin fuentes
Original: «Discipulus est prioris posterior dies».
Fuente: El miedo es el sentimiento más profundo http://www.lavanguardia.es/cultura/noticias/20100115/53871175703/michael-haneke-las-guerras-del-dia-a-dia-conducen-a-grandes-guerras-alemania-oscar-primera-guerra-mu.html, entrevista por Christoph Ehlers.
Refiriéndose a su película Funny Games.
Fuente: Celuloideydvd http://www.celuloideydvd.es/?p=616
Lo que significa aquí una percepción, una lectura y comprensión del texto directamente, "del libro que ha escrito el dedo de Dios" (Paracelso), fuera la creación.
LSD : My Problem Child (1980)
Fuente: PadreHurtado.com http://www.padrehurtado.com/02frases/23.htm.
Citas de sus canciones
Fuente: Todo lo que fui es lo que soy.
tras declarar en la Audiencia Nacional por la denuncia interpuesta contra él por injurias al Gobierno de España.
Fuente: Alcaraz asegura que el Gobierno "estará compartiendo con los terroristas" la alegría de verle declarar http://www.elpais.com/articulo/espana/Alcaraz/asegura/Gobierno/estara/compartiendo/terroristas/alegria/verle/declarar/elpepuesp/20071129elpepunac_3/Tes, noticia del diario El País, 29 de noviembre de 2007.