Frases sobre identidad
página 2

Georges Bataille Foto

“Vivo en los Estados Unidos y soy chilena, sangre, voluntad y memoria. Al llegar a este país me obligaron a llenar un formulario en el cual había una casilla referente a la raza: la primera alternativa era blanca, la cual iba a automáticamente yo a marcar, cuando leí más abajo la palabra “Hispanic”. Me pareció una enorme incultura por parte de los funcionarios gringos ya que lo hispano no se refiere a una raza, pero abismada comprendí que por primera vez en mi vida me expulsaban de mi propio nicho, de lo que creía mi identidad natural y objetiva, aunque entre una norteamericana y yo no mediase la más mínima diferencia física ( más aún en este caso específico: soy pelirroja, hasta me parezco a ellos ). Ni que decirlo, marqué con saña el segundo cuadrado y cada día transcurrido de estos seis años me he ido apegando más y más a él. Cuando camino por las calles de la ciudad, a veces me da la impresión de que todos mis antepasados están allí, en la pulcra e impersonal boca del metro, con la esperanza de llegar a alguna parte. Todo chicano o salvadoreño despreciable es mi tío, el hondureño que retira la basura es mi novio. Cuando Reina se declara a sí misma una desclasada, sé exactamente a que se refiere.
Toda mi vida ha corrido por este lado del mundo. Mi cuna real y ficticia, el lugar donde nací y el otro que fui adquiriendo, lucen oropeles muy americanos ( ¡ no acepto que ese adjetivo se lo atribuyan los del norte! América es tanto la de arriba como la de abajo, norte y sur tan americanos uno como el otro). Trazo los dos puntos del continente para señalar los míos y agrego un tercero, éste. Dos de ellos resultan razonablemente cercanos, y luego, inevitable, la línea larga baja y baja hasta llegar al sur, hasta lo que, a mi pesar, debo reconocer como el fin del mundo. Sólo los hielos eternos más allá de esa tierra. Allí nací. Mapuches o españoles, fluidas, impredecibles, vigorosas, allí están mis raíces.”

Lo que está en mi corazón

John Katzenbach Foto

“La identidad es una capa de experiencia”

John Katzenbach (1950) escritor estadounidense

The Analyst

Oscar Wilde Foto
Rosa Montero Foto
Eckhart Tolle Foto
Gabriel García Márquez Foto
Rosa Montero Foto
Zygmunt Bauman Foto

“En otras palabras, la individualización consiste en transformar la identidad humana de algo 'dado' en una 'tarea', y en hacer responsables a los actores de la realización de esta tarea y de las consecuencias (así como de los efectos colaterales) de su desempeño.”

Zygmunt Bauman (1925–2017) Sociólogo, filósofo y ensayista polaco

Liquid Modernity
Variante: En otras palabras, la consiste en transformar la humana de algo en una, y en hacer responsables a los actores de la realización de esta tarea y de las consecuencias (así como los efectos colaterales) de su desempeño.

Amélie Nothomb Foto
Rosa Montero Foto
Christopher Paolini Foto
Élmer Mendoza Foto
Jorge Luis Borges Foto
Zygmunt Bauman Foto

“Sin embargo, parece que la oposición entre naturaleza y cultura no es el mejor marco dentro del cual inscribir los dilemas actuales de la encrucijada sexo/género. La verdadera discusión es hasta qué punto los diversos tipos de inclinaciones/preferencias/identidades sexuales son flexibles, alterables y dependientes de la elección del sujeto. Pero las oposiciones entre naturaleza y cultura y entre “es un tema de elección” y “los seres humanos no pueden evitarlo ni hacer nada al respecto”, ya no se superponen como lo hicieron durante la mayor parte de la historia moderna y hasta no hace mucho tiempo. En el discurso popular, cultura significa cada vez más esa parte heredada de la identidad que no puede ni debe ser molestada (sin riesgo para quien se meta con ella), mientras que los rasgos y atributos tradicionalmente clasificados como “naturales” (hereditarios, genéticamente transmitidos) suelen ser considerados como dóciles a la manipulación humana y, por lo tanto, de libre elección, una elección de la cual, como sucede con toda elección, la persona se deberá sentir responsable y así lo será ante los ojos de los demás. En consecuencia, no importa tanto si las preferencias sexuales (articuladas como “identidad sexual”) son “atributos naturales” o “constructos culturales”. Lo que importa es saber si depende del homo sexualis determinar (descubrir o inventar) cuál (o cuáles) de esa multitud de identidades sexuales posibles le resulta mejor, o si, como el homo sapiens frente a su “comunidad de nacimiento”, él o ella están constreñidos a aceptar ese destino y vivir sus vidas de manera tal de poder convertir a ese destino inalterable en una vocación personal.”

Amor líquido: 0

Enrique Vila-Matas Foto
Facundo Cabral Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Peter Sloterdijk Foto
Karol Cariola Foto
Aleister Crowley Foto
Malala Yousafzai Foto
Jimmy Carter Foto

“Ya no se define la identidad humana por lo que uno hace, sino por lo que uno posee.”

Jimmy Carter (1924) político estadounidense del Partido Demócrata

Fuente: Estados Unidos, perspectiva latinoamericana, volúmenes 1-11. Editorial Centro de Investigación y Docencia Económicas, 1976, p. 91.

Antonio Gala Foto
Mel Brooks Foto

“Cada ser humano tiene cientos de personas separadas viviendo bajo su piel. El talento de un escritor es su capacidad para darles sus nombres, identidades, personalidades por separado y hacer que se relacionen con otros personajes que viven con él.”

Mel Brooks (1926) director, escritor, actor y productor estadounidense

Original: «Every human being has hundreds of separate people living under his skin. The talent of a writer is his ability to give them their separate names, identities, personalities and have them relate to other characters living with him».
Fuente: Novakovich, Josip. Fiction Writer's Workshop. Editorial F+W Media, Inc., 1995. ISBN 9781599635620. https://books.google.es/books?id=jCBjDwAAQBAJ&pg=PT2&dq=Fiction+Writer%27s+Workshop&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjjjKqRlb7gAhWjzoUKHUIaChsQ6AEIKjAA#v=onepage&q=Every%20human%20being%20has%20hundreds%20of%20separate%20people%20living%20under%20his%20skin.&f=false

Hugo Chávez Foto

“Me siento mucho más indoamericano que iberoamericano. Yo me siento mucho más afroamericano que latinoamericano. Fíjate todas las confusiones acerca de nuestra identidad; y yo creo que la más poderosa línea definitoria de nuestra identidad es lo suramericano.”

Hugo Chávez (1954–2013) político venezolano y expresidente de Venezuela

26 de enero de 2008, Clausura de la VI Cumbre Presidencial del ALBA, Escuela Latinoamericana de Medicina, Fila de Mariches, Caracas Dtto. Capital, Venezuela.

Juan Pablo II Foto
Rafael Sánchez Ferlosio Foto
Ana Silvia Monzón Foto

“Existe una tendencia a visualizar a las migrantes como víctimas, no obstante muchas de ellas encuentran y construyen posibilidades para afirmar sus identidades, empoderarse y enfrentar situaciones adversas.”

Ana Silvia Monzón (1960) socióloga y comunicadora guatemalteca

Fuente: Abriendo Caminos Mujeres migrantes en Los Ángeles, California:comunicación, identidad y acción colectiva. Ponencia de Ana Silvia Monzón para el V CONGRESO INTERNACIONAL SOBRE MIGRACIONES Y DESARROLLO. 7 y 8 de noviembre 2008 Ciudad de Guatemala, Universidad Rafael Landívar. https://documentop.com/ana-silvia-monzon_5992647f1723dd525d7281bc.htmlMujeres

Frank Mugisha Foto
Susana Dillon Foto

“Después de más de 22 años, la Justicia accede a mi requerimiento de que se le otorgue su verdadera identidad y que figuren en los documentos los nombres y apellidos de sus padres.”

Susana Dillon (1925–2012) escritora argentina

Comentando la resolución judicial que reconoció la verdadera filiación de su nieta María Victoria, y le permitió ejercer su papel natural de abuela.

Brigitte Vasallo Foto

“La monogamia no exige a todo el mundo por igual. El mayor peso de las restricciones y la exclusividad ha recaído históricamente sobre la identidad femenina.”

Brigitte Vasallo (1973) escritora y activista

Fuente: http://www.pikaramagazine.com/2014/10/el-poliamor-is-the-new-black/ El poliamor "is the new black", Pikara Magazine]

Sadie Plant Foto
Olga Paterlini Foto

“El desarrollo no se sustenta en demoler y en levantar edificios de 25 pisos de altura. No debimos haber destruido la ciudad. El desarrollo tiene diferentes facetas que van vinculadas a la economía y a la identidad. Podríamos tener una magnífico centro histórico, pero hemos demolido joyas arquitectónicas. También podríamos tener un ambiente suburbano para agregarle a esta ciudad un valor histórico. Pero no lo tenemos.”

Olga Paterlini (1946) arquitecta argentina

Refiriéndose al desarrollo urbanístico en general, y en especial de Tucumán, Argentina.
Fuente: Entrevista de Roberto Delgado a Olga Paterlini en La Gaceta. http://www.lagaceta.com.ar/nota/696110/entrevistas/olga-paterlini-koch-no-debimos-haber-destruido-ciudad.html

Zadie Smith Foto
Jhumpa Lahiri Foto
Silvia Federici Foto

“El movimiento feminista debe comprender que no se puede cambiar el mundo solo cambiando nuestras identidades, se deben cambiar las condiciones materiales de nuestra vida.”

Silvia Federici (1942) filósofa y activista feminista italo-americana

Fuente: Alabao, Nuria. Silvia Federici, activista, historiadora e investigadora feminista. Publicado en Revista CTXT el 15 de noviembre de 2018. https://ctxt.es/es/20181114/Politica/22841/silvia-federici-el-sexo-ha-sido-un-trabajo-para-las-mujeres.htm#.W-03H4_qBYR.twitter Consultado el 15 de enero de 2019.

Amin Maalouf Foto

“Lo que me hace ser yo mismo en lugar de cualquier otra persona es el hecho de estar entre dos países, dos o tres idiomas y varias tradiciones culturales. Es precisamente esto lo que define mi identidad. ¿Existiría yo más auténticamente si cortara una parte de mí mismo?”

Amin Maalouf (1949) escritor libanes francófono

Original: «What makes me myself rather than anyone else is the very fact that I am poised between two countries, two or three languages, and several cultural traditions. It is precisely this that defines my identity. Would I exist more authentically if I cut off a part of myself».
Fuente: In the Name of Identity: Violence and the Need to Belong. Amin Maalouf. Traducido por Barbara Bray. Edición reimpresa. Editor Arcade Publishing, 2001. ISBN 9781559705936. Página 5. https://books.google.es/books?id=Z4WGHQeUDwUC&pg=PA151&dq=1559705930,+9781559705936&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiw4_2V0OvgAhVLWBoKHbykB0oQ6AEIKDAA#v=onepage&q=What%20makes%20me%20myself%20rather%20than%20anyone%20else%20is%20the%20very%20fact%20that%20I%20am%20poised&f=false

“La musa del poeta a veces toma tantas formas, entidades e identidades que una de ellas es afirmativamente la música”

Fuente: https://www.poemas-del-alma.com/blog/mostrar-poema-345413