Frases sobre esperanza
página 8

Berta Cáceres Foto

“Seguiremos ya no sólo como pueblo lenca sino con otras organizaciones con la esperanza de cambiar la situación en nuestro país.”

Berta Cáceres (1973–2016) activista hondureña del medio ambiente

Fuente: Martins, Alejandra. Honduras: matan a Berta Cáceres, la activista que le torció la mano al Banco Mundial y a China. Publicado en BBC News el 3 de marzo de 2016. https://www.bbc.com/mundo/noticias/2015/04/150423_honduras_berta_caceres_am Consultado el 2 de enero de 2018.

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Stephen Fry Foto
Adela Rogers St. Johns Foto

“La alegría me parece un paso más allá de la felicidad. La felicidad es un tipo de ambiente en el que puedes vivir a veces cuando tienes suerte. La alegría es una luz que te llena de esperanza, fe y amor.”

Adela Rogers St. Johns (1894–1988)

Original en inglés: «Joy seems to me a step beyond happiness. Happiness is a sort of atmosphere you can live in sometimes when you’re lucky. Joy is a light that fills you with hope and faith and love».
Fuente: Brown, Brené. The Gifts of Imperfection: Let Go of Who You Think You're Supposed to Be and Embrace Who You Are. Simon and Schuster, 2010. ISBN 9781592859894. 160 páginas. https://books.google.es/books?id=0kPXDQAAQBAJ&pg=PT104&dq=9781592859894&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwij_8GhvIDiAhWRyoUKHbzYCloQ6AEIKTAA#v=onepage&q=Joy%20seems%20to%20me%20a%20step%20beyond%20happiness.&f=false

Hanan Al-Hroub Foto

“Para intentar acabar con la guerra hay que crear generaciones libres, con valores de respeto, confianza y esperanza. Los profesores no solo enseñamos, sino que lo principal es que inculcamos esos valores.”

Hanan Al-Hroub (1972) educadora palestina

Fuente: Entrevista El Periódico Mediterráneo, 2018.
Fuente: García, Cristina. «Hanan Al-Hroub: "En el aula, es importante crear un entorno de paz para el alumno" ». 2 de abril de 2018 https://www.elperiodicomediterraneo.com/noticias/castellon/hanan-al-hroub-en-aula-es-importante-crear-entorno-paz-alumno_1138639.html. El Periódico Mediterráneo. Consultado el 26 de junio de 2019.

Anna Hazare Foto

“La fuerza de la juventud en este movimiento es una señal de esperanza.”

Anna Hazare (1937) activista indio

Fuente: Nota en inglés publicada en el diario "washingtonpost" http://www.washingtonpost.com/world/india_agrees_to_protesters_demand_on_graft_panel/2011/04/09/AFFyy05C_story.html?utm_term=.235294e92ca3&wprss=rss_homepage.

Asmaa Mahfouz Foto

“Todos solían decir que no hay esperanza, que nadie aparecerá en la calle, que la gente es pasiva. ¡Pero la barrera del miedo se rompió!”

Asmaa Mahfouz (1985) activista egipcia

Original: «Everyone used to say there is no hope, that no one will turn up on the street, that the people are passive. But the barrier of fear was broken!»

Pierre Corneille Foto

“Mi más dulce esperanza es perder la esperanza.”

Pierre Corneille (1606–1684) dramaturgo francés

Fuente: [Ortega Blake] (2013), p. 1573.

Thurgood Marshall Foto

“América debe ponerse a trabajar. En el clima frío en el que vivimos, debemos ir en contra de los vientos predominantes. Debemos disentir de la indiferencia. Debemos disentir de la apatía. Debemos disentir del miedo, el odio y la desconfianza. Debemos disentir de una nación que enterró la cabeza en la arena esperando en vano las necesidades de sus pobres, ancianos y enfermos para que desaparezcan y sean arrancados. Debemos disentir de un gobierno que ha dejado a sus jóvenes sin trabajo, educación o esperanza. Debemos disentir de la pobreza de visión y la ausencia intemporal de liderazgo moral. Debemos disentir, porque Estados Unidos puede hacerlo mejor, porque Estados Unidos no tiene más remedio que hacerlo mejor.”

Thurgood Marshall (1908–1993)

Original: «America must get to work. In the chilled climate in which we live, we must go against the prevailing winds. We must dissent from the indifference. We must dissent from the apathy. We must dissent from the fear, the hatred, and the mistrust. We must dissent from a nation that buried its head in the sand waiting in vain for the needs of its poor, its elderly, and its sick to disappear and just blow away. We must dissent from a government that has left its young without jobs, education, or hope. We must dissent from the poverty of vision and timeless absence of moral leadership. We must dissent, because America can do better, because America has no choice but to do better.»
Fuente: Marshall, Thurgood. Supreme Justice: Speeches and Writings. Editor J. Clay Smith, Jr. Edición ilustrada. Editorial University of Pennsylvania Press, 2003. ISBN 9780812236903. p. XV.
Fuente: Discurso pronunciado el 6 de septiembre de 1990, antes de la Conferencia Judicial Anual del Segundo Circuito.

Hawa Abdi Foto
Sarah Moore Grimké Foto

“A los sesenta veo una vida de profundas decepciones, de esperanzas marchitas, de sufrimiento inesperado, de severa disciplina. Sin embargo, a veces he saboreado una exquisita alegría y he encontrado consuelo para muchas de las aflicciones en la inocencia y el amor sincero de los hijos de Teodoro. Sin embargo para esto mi vida tendría que registrar un poco de placeres mundanos.”

Sarah Moore Grimké (1792–1873) feminista estadounidense

Carta a Harriot Hunt, 1853.
Original: «At sixty I look back on a life of deep disappointments, of withered hopes, of unlooked for suffering, of severe discipline. Yet I have sometimes tasted exquisite joy and have found solace for many a woe in the innocence and earnest love of Theodore's children. But for this my life would have little to record of mundane pleasures».
Fuente: Citado en Lerner, Gerda. The Grimké Sisters from South Carolina: Pioneers for Woman's [sic] Rights and Abolition. Edición reimpresa. Editorial Oxford University Press, 1998. ISBN 9780195106039. p. 241.

Frederick Douglass Foto

“Sé que hay una esperanza en la religión; Sé que hay fe y sé que hay una oración sobre religión y necesaria para ello, pero Dios es más glorificado cuando hay paz en la tierra y buena voluntad hacia los hombres.”

Frederick Douglass (1818–1895) escritor, editor y orador abolicionista estadounidense

Original: «I know there is a hope in religion; I know there is faith and I know there is prayer about religion and necessary to it, but God is most glorified when there is peace on earth and good will towards men».
Fuente: The Cambridge Companion to Frederick Douglass. Editor Maurice S. Lee. Editorial Cambridge University Press, 2009. ISBN 9780521889230. p. 70.

Mary Astell Foto

“Así, ya sea por el ingenio o o por la belleza que un hombre esté enamorado, no hay grandes esperanzas de una felicidad duradera; la belleza, con todas las ayudas de las artes, no tiene una larga duración; cuanto mayor es, más pronto decae; y él, que sólo o principalmente eligió por la belleza, en poco tiempo encontrará la misma razón para otra elección.”

Mary Astell (1666–1731)

Original: «Thus, whether it be wit or beauty that a man’s in love with, there are no great hopes of a lasting happiness; beauty, with all the helps of arts, is of no long date; the more it is , the sooner it decays; and he, who only or chiefly chose for beauty, will in a little time find the same reason for another choice».
Fuente: Astell, Mary. Astell: Political Writings. Editor Patricia Springborg. Edición ilustrada. Editorial Cambridge University Press, 1996. ISBN 9780521428453. p. 42.
Fuente: Reflection upon Marriage

Franz von Papen Foto

“La esperanza en los corazones de millones de nacional-socialistas sólo puede ser cumplida por un gobierno autoritario.”

Franz von Papen (1879–1969) político alemán

«The hope in the hearts of millions of national socialists can be fulfilled only by an authoritarian government.»
Fuente: Nazi Conspiracy and Aggression, Volumen 2. Autor United States. Office of Chief of Counsel for the Prosecution of Axis Criminality Contribuidores United States. Dept. of State, United States. War Dept, International Military Tribunal Edito U.S. Government Printing Office, 1946. p. 919

Joshua A. Norton Foto

“A petición perentoria de una gran mayoría de los ciudadanos de estos Estados Unidos, yo, Joshua Norton, antes de Algoa Bay, Cabo de Buena Esperanza, y ahora durante los últimos nueve años y diez meses de San Francisco, California, me declaro y proclamo emperador de estos Estados Unidos, y en virtud de la autoridad conferida de este modo, por la presente ordeno y mando a los representantes de los diferentes Estados de la Unión que se reúnan en el Musical Hall de esta ciudad el 1 de febrero próximo, para en el acto hacer las modificaciones en las leyes vigentes de la Unión que mejorarían los males bajo los cuales el país está trabajando y, de este modo, generar confianza, tanto en el país como en el extranjero, en nuestra estabilidad e integridad.”

Joshua A. Norton (1811–1880)

Proclamación de su imperio mediante carta a los editores de varios periódicos de San Francisco, 17 de septiembre de 1859.
Fuente:
Original: «At the peremptory request of a large majority of the citizens of these United States, I, Joshua Norton, formerly of Algoa Bay, Cape of Good Hope, and now for the past nine years and ten months of San Francisco, California, declare and proclaim myself Emperor of these U.S., and in virtue of the authority thereby in me vested, do hereby order and direct the representatives of the different States of the Union to assemble in the Musical Hall of this city on the 1st day of February next, then and there to make such alterations in the existing laws of the Union as may ameliorate the evils under which the country is laboring, and thereby cause confidence to exist, both at home and abroad, in our stability and integrity».
Fuente: Citado en St. John, David. An Emperor Among Us: The Eccentric Life and Benevolent Reign of Norton I, Emperor of the United States, as Told by Mark Twain. Editorial iUniverse, 2012. ISBN 9781475961027. p. 85.

Joyce Carol Oates Foto

“La esperanza es nuestro consuelo ante la mortalidad.”

Fuente: Oates, Joyce Carol. Memorias de una viuda. Editorial Penguin Random House Grupo Editorial España, 2011. ISBN 978-84-2049-481-4.

Paula Hawkins Foto
Juan Orlando Hernández Foto
Isadora Duncan Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Napoleon Hill Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
E. L. James Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Michelle Obama Foto

“La ilusión es su esperanza con un arco iris como bandera, la marcha es más llevadera con la fe puesta en lontananza, que recobraremos la confianza por una democracia en pos, con el llanto como portavoz al cielo eleva una fiel oración, su éxodo es vil diseminación y pobre del que se va con un adiós.”

Contexto: “Pobre del que emigra, que denigra de allá y de aquí, y no es feliz ni allá ni aquí. Y pobre del que se va con un adiós, con un triste adiós y el corazón partido en dos” - . Disponible en: https://es.calameo.com/books/0059304088e9faee6030f

“Paz, libertad y esperanza serán imposibles si no se es inteligente.”

Fuente: "LA REVOLUCIÓN DE LA INTELIGENCIA".(1975)

Alexis Karpouzos Foto

“Aunque a veces quisiera desaparecer, me busco en mi poesía y es acertada la medida. Sin cobardía y lleno de esperanza, fe y optimismo, hoy más presente que nunca, esa es la actitud.”

"Lecciones y moralejas por escrito en gotas de cariño".

https://www.facebook.com/photo/?fbid=10202278702783416&set=a.1725125802410

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Charles Péguy Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Robert Green Ingersoll Foto
Dante Alighieri Foto

“No solo de pan vive el hombre… se puede alimentar de fe y confianza, que es decir la misma esperanza plasmada en un arco iris de bondad.”

Cita tomada de mi obra "Sin ser dueño de la verdad". Disponible gratuitamente en PDF. Solo debes escribir y hacer la solicitud al correo [email protected]

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Albert Einstein Foto