Frases sobre gato

Una colección de frases y citas sobre el tema del gato, hombre, hombro, hombres.

Frases sobre gato

Charles Bukowski Foto
Charles Bukowski Foto
Deng Xiaoping Foto

“No importa que el gato sea blanco o negro; mientras pueda cazar ratones, es un buen gato.”

Deng Xiaoping (1904–1997) político chino

Con fuente
Fuente: De un discurso suyo en 1962, durante un encuentro del secretariado del Partido Comunista Chino. [ref. no válida]

José Mota Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Colette Foto
Lewis Carroll Foto

“Pero no quiero andar entre locos”, protestó Alicia.               “Oh, no puedes evitarlo”, dijo el Gato: “todos estamos locos por aquí. Yo estoy loco. Tú estás loca”.”

Lewis Carroll (1832–1898) diácono anglicano, lógico, matemático, fotógrafo y escritor británico

Alicia en el País de las Maravillas

Jorge Luis Borges Foto
Sri Aurobindo Foto
Janis Joplin Foto
Sylvia Plath Foto

“Lo hice nuevamente.
Uno de cada diez años
puedo soportarlo…

una especie de milagro ambulante, mi piel
brilla como una pantalla nazi,
mi pie derecho

un pisapapeles,
mi rostro sin forma, delgado
lienzo judío.

Retira la compresa,
¡ah, enemigo mío!
¿te doy miedo?…

¿La nariz, la fosa de los ojos, toda la dentadura?
El aliento agrio
un día se desvanecerá.

Pronto, pronto la carne
que alimentó la grave sepultura me será
familiar

y yo seré una mujer sonriente,
sólo tengo treinta.
Y como el gato tengo nueve vidas que morir.

Ésta es la Número Tres.
Qué basura
para la aniquilación de cada década.

Qué millón de filamentos.
La multitud como maní prensado
se atropella para ver

desenvuelven mis manos y pies…
el gran strip tease
señoras y señores

éstas son mis manos
mis rodillas.
Puede que esté piel y huesos,

sin embargo, soy la misma e idéntica mujer.
La primera vez que ocurrió, tenía diez.
Fue un accidente.

La segunda vez quise
que fuera definitivo y no regresar jamás.
Me mecí doblada sobre mí misma

como una concha.
Tuvieron que llamar y llamar
y quitarme uno a uno los gusanos como perlas viscosas.

Morir
es un arte, como cualquier otro,
yo lo hago de maravillas.

Hago que se sienta como un infierno.
Hago que se sienta real.
Creo que podrían llamarlo un don.

Es tan fácil que puedes hacerlo en una celda.
Es tan fácil que puedes hacerlo y quedarte ahí, quietita.
Es el teatral

regreso a pleno día
al mismo lugar, a la misma cara, al mismo grito
brutal y divertido

“¡Milagro!”
que me deja fuera de combate.
Hay un precio a pagar

para mirar las escaras, hay un precio a pagar
para auscultar mi corazón…
late de veras.

Y hay un precio a pagar, un precio mayor
por una palabra o un contacto
o un poquito de sangre

o una muestra de mi cabello o de mi ropa.
Bueno, bueno, Herr Doctor.
Bueno, Herr Enemigo.

Soy vuestra opus,
soy vuestra valiosa
niña de oro puro

que se funde en un chillido.
Giro y ardo.
No crean que no estimo su enorme preocupación.

Cenizas, cenizas…
Ustedes atizan y remueven.
Carne, hueso, no hay nada allí…

Un pan de jabón,
un anillo de bodas,
un empaste de oro.

Herr dios, Herr Lucifer
tengan cuidado
tengan cuidado.

Sobre las cenizas
me elevo con mi cabello rojo
y devoro hombres como aire.”

Sylvia Plath (1932–1963) escritora Estadounidense

Ariel

José Mota Foto
Julio Cortázar Foto

“Se levanta y hace la cama, luego recoge del suelo unos libros de bolsillo (novelas policíacas) y los pone en la librería. Tiene ropa que lavar antes de irse, ropa que guardar, medias que emparejar y meter en los cajones. Envuelve la basura en papel de periódico y baja tres pisos para dejarla en el cubo de la basura. Saca los calcetines de Cal de detrás de la cama y los sacude, dejándolos sobre la mesa de la cocina. Hay trapos que lavar, hollín en el alféizar de las ventanas, cacerolas en remojo por fregar, hay que poner un plato bajo el radiador por si funciona durante la semana (se sale). Oh. Aj. Que se queden las ventanas como están, aunque a Cal no le gusta verlas sucias. Esa espantosa tarea de restregar el retrete, pasarle el plumero a los muebles. Ropa para planchar. Siempre se caen cosas cuando recoges otras. Se agacha una y otra vez. La harina y el azúcar se derraman sobre los estantes que hay encima de la pila y tiene que pasar un paño; hay manchas y salpicaduras, hojas de rábano podridas, incrustaciones de hielo dentro de la vieja nevera (hay que mantener la puerta abierta con una silla, para que se descongele). Pedazos de papel, caramelos, cigarrillos y ceniza por toda la habitación. Tiene que quitarle el polvo a todo. Decide limpiar las ventanas a pesar de todo, porque quedan más bonitas. Estarán asquerosas después de una semana. Por supuesto, nadie la ayuda. Nada tiene la altura adecuada. Añade los calcetines de Cal a la ropa de ambos que tiene que llevar a la lavandería de autoservicio, hace un montón separado con la ropa de él que tiene que coser, y pone la mesa para sí misma. Raspa los restos de comida del plato del gato, y le pone agua limpia y leche. «Mr. Frosty» no parece andar por allí. Debajo de la pila encuentra un paño de cocina, lo recoge y lo cuelga sobre la pila, se recuerda a sí misma que tiene que limpiar allí abajo más tarde, y se sirve cereales, té, tostadas y zumo de naranja. (El zumo de naranja es un paquete del gobierno de naranja y pomelo en polvo y sabe a demonios.) Se levanta de un salto para buscar la fregona debajo de la pila, y el cubo, que también debe estar por allí. Es hora de fregar el suelo del cuarto de baño y el cuadrado de linóleo que hay delante de la pila y la cocina. Primero termina el té, deja la mitad del zumo de naranja y pomelo (haciendo una mueca) y algo del cereal. La leche vuelve a la nevera —no, espera un momento, tírala—, se sienta un minuto a escribir una lista de comestibles para comprarlos en el camino del autobús a casa, cuando vuelva dentro de una semana. Llena el cubo, encuentra el jabón, lo deja, friega sólo con agua. Lo guarda todo. Lava los platos del desayuno. Coge una novela policíaca y la hojea, sentada en el sofá. Se levanta, limpia la mesa, recoge la sal que ha caído en la alfombra y la barre. ¿Eso es todo? No, hay que arreglar la ropa de Cal y la suya. Oh, déjalo. Tiene que hacer la maleta y preparar la comida de Cal y la suya (aunque él no se marcha con ella). Eso significa volver a sacar las cosas de la nevera y volver a limpiar la mesa, dejar pisadas en el linóleo otra vez. Bueno, no importa. Lava el plato y el cuchillo. Ya está. Decide ir por la caja de costura para arreglar la ropa de él, cambia de opinión. Coge la novela policíaca. Cal dirá: «No has cosido mi ropa.» Va a coger la caja de costura del fondo del armario, pisando maletas, cajas, la tabla de plancha, su abrigo y ropa de invierno. Pequeñas manos salen de la espalda de Jeannine y recogen lo que ella tira. Se sienta en el sofá y arregla el desgarrón de la chaqueta de verano de él, cortando el hilo con los dientes. Vas a estropearte el esmalte. Botones. Zurce tres calcetines. (Los otros están bien.) Se frota los riñones. Cose el forro de una falda que está descosido. Limpia zapatos. Hace una pausa y mira sin ver. Luego reacciona y con aire de extraordinaria energía saca la maleta mediana del armario y empieza a meter su ropa para”

The Female Man

Terry Pratchett Foto
Terry Pratchett Foto
Graham Greene Foto

“Nunca convencerás a un ratón de que un gato negro trae buena suerte.”

Graham Greene (1904–1991) escritor, guionista y crítico literario inglés
Stephen Hawking Foto

“"Cada vez que escucho hablar de ese gato, empiezo a sacar mi pistola".”

Stephen Hawking (1942–2018) físico teórico y cosmólogo británico

Acerca de la Paradoja de Schrödinger

Primo Levi Foto

“«Entrevistador: ¿Es posible la abolición de la humanidad del hombre?
Levi: Por desgracia, sí. Por desgracia, sí, y esa es realmente la característica de los lager nazis [campos de concentración]. Acerca de los demás, no sé, porque yo no los conozco, tal vez en Rusia suceda lo mismo. Es la abolición de la personalidad del hombre, dentro y fuera: no sólo de los presos, sino también del carcelero. Él también perdió su personalidad en el lager
Se trata de dos itinerarios diferentes, pero con el mismo resultado, y yo diría que sólo unos pocos tuvieron la suerte de permanecer conscientes durante su detención; algunos recuperaron su conciencia de la experiencia más tarde, pero durante la misma, la perdieron, y muchos lo olvidaron todo. No registraron sus experiencias en su mente. No lo dejaron impreso en su pista de la memoria. Así sucedió con todo, una profunda modificación de su personalidad. Por encima de todo, nuestra sensibilidad perdió nitidez, de modo que los recuerdos de nuestra casa cayeron a un segundo lugar, el recuerdo de la familia pasó a un segundo lugar frente a las necesidades urgentes, el hambre, la necesidad de protegerse contra el frío, las palizas, la fatiga … Todo esto provocó algunas reacciones que podríamos denominar como de animales; éramos como animales de trabajo
Es curioso cómo esta condición animal, se repetiría en el lenguaje: en alemán hay dos palabras para comer.. Una de ellas es essen, y se refiere a las personas, y la otra es fressen, referida a los animales. Decimos que un caballo frisst, por ejemplo, o un gato. En el lager, sin que nadie hubiera decidido que así fuera, el verbo para comer era fressen.”

Primo Levi (1918–1987) escritor italiano de origen judío sefardí

Como si la percepción de la regresión animal estuviera clara para todos».
Fuente: ~ Entrevista http://www.inch.com/~ari/levi1.html con Daniel Toaff, Sorgenti di Vita (fuentes de la vida), un programa de Unione Comunità Israelitiche Italiane, Radiotelevisione Italiana [RAI] (25 de marzo de 1983).

Joan Manuel Serrat Foto
Michio Kaku Foto
Lewis Carroll Foto
Milan Kundera Foto
George Bernard Shaw Foto

“El hombre es civilizado en la medida que comprende a un gato.”

George Bernard Shaw (1856–1950) escritor irlandés, ganador del Premio Nobel de literatura en 1925 y del Óscar en 1938
Camilo José Cela Foto
Cassandra Clare Foto
Pablo Neruda Foto
Groucho Marx Foto

“Supongo que había que inventar las camas de agua. Ofrecen la posibilidad de beber algo a media noche sin peligro de pisar al gato.”

Groucho Marx (1890–1977) humorista estadounidense

Fuente: Noticias de la semana, números 1441-1448. Editorial Perfil, 2004. Procedencia del original: Universidad de Texas. Digitalizado: 19 noviembre 2008. p. 309.

Terry Pratchett Foto
Mark Twain Foto

“La gran diferencia entre un gato y un mentiroso es que el gato apenas tiene nueve vidas.”

Mark Twain (1835–1910) escritor estadounidense

Sin fuentes
Citas atribuidas

Miguel de Unamuno Foto

“Mi gato nunca se ríe o se lamenta, siempre está razonando.”

Miguel de Unamuno (1864–1936) escritor y filósofo español

Fuente: [MARJ] . Cuida a tu mascota, protege a tu hijo. Penguin Random House Grupo Editorial España, 2016. ISBN 9788491126133. https://books.google.es/books?redir_esc=y&hl=es&id=A5hODwAAQBAJ&q=Unamuno#v=snippet&q=Unamuno&f=false En Google Books. Consultado el 3 de octubre de 2019.

Peter Ustinov Foto
Charles Darwin Foto
Robert Anson Heinlein Foto
Victor Hugo Foto

“Dios hizo el gato para ofrecer al hombre el placer de acariciar un tigre.”

Victor Hugo (1802–1885) poeta, novelista y dramaturgo francés

Fuente: [Orzeszek], Agata. Viajes con Ryszard Kapuscinski. Editorial Universidad Autònoma de Barcelona, 2008. ISBN 9788449025631, p. 96.

Diego Armando Maradona Foto

“¿Me van a contar a mí cómo es Juan Simón? Lo conozco hace diez años. Es capaz de tomarle la leche al gato.”

Diego Armando Maradona (1960) futbolista y entrenador de fútbol argentino

1991
Del libro Dijo Diego

Alexander Alekhine Foto
George Carlin Foto

“Miau' significa 'Guau' en gato.”

George Carlin (1937–2008) Mónologista, cómico y escritor estadoudinense
George Carlin Foto
Jim Davis Foto

“Si nosotros tratamos bien al gato el gato nos tratará bien a nosotros.”

Jim Davis (1945) dibujante de cómics estadounidense y creador de Garfield

Sin fuentes

Julian Huxley Foto

“En términos operativos, Dios está empezando a parecerse no a un gobernante, sino a la última sonrisa evanescente de un gato de Cheshire cósmico.”

Julian Huxley (1887–1975)

Fuente: Julian Huxley: Religion without Revelation (1927). Citado en: Biographical Encyclopedia of Scientists http://books.google.es/books?id=vqTNfnKJVPAC&pg=PA381, 3ª edición. John Daintith (ed.). CRC Press, 2010. ISBN 1-4200-7272-2, pág. 381

Robert Anton Wilson Foto
Manu Chao Foto

“Como dijo mi amigo el gato, el futuro llegó hace rato.”

Manu Chao (1961) Músico, cantante y productor francoespañol

Sin fuentes

“Jamás convencerás a un ratón de que un gato negro trae buena suerte.”

Héctor del Mar (1942–2019) locutor de radio y televisión español de origen argentino

“¿Qué le dice un gato a otro gato? Miau.”

Héctor del Mar (1942–2019) locutor de radio y televisión español de origen argentino
Luis Juez Foto
Camarón de la Isla Foto

“Tejer y destejer la manga del jersey de Penélope a lo largo de los días con un ovillo con el que juega el gato, en eso consiste en el fondo la literatura.”

Manuel Vicent (1936) escritor español

Citas por temas, Literatura
Fuente: [Vicent], Manuel. El cuerpo y las olas (contracubierta). Madrid: Alfaguara, 2007. ISBN 978-84-204-7264-5. https://www.megustaleer.com/libro/el-cuerpo-y-las-olas/ES0136417
Fuente: El cuerpo y las olas (2007)

Carlos Ruiz Zafón Foto
Felipe González Foto
Joan Manuel Serrat Foto
Neil deGrasse Tyson Foto
Nassim Taleb Foto
Shantideva Foto
Eugéne Ionesco Foto
Paulo Coelho Foto
Umberto Eco Foto
Agatha Christie Foto

“Aunque se lamentaba de tener que cumplir sus compromisos sociales y se declaraba amante de la soledad, a Poirot le gustaban muchísimo todas estas cosas. el que le bailaran el agua y le trataran como el centro de la reunión le venía de perilla.
En algunas ocasiones llegaba a ronronear como un gato. Le he visto recibir tranquilamente los cumplidos más desorbitados como si se tratara de un homenaje merecido, y proferir con el peor gusto frases tan engreídas que me resisto a ponerlas por escrito.
Algunas veces discutía conmigo sobre este tema.
-Pero, amigo mío, yo no soy anglosajón. ¿Por qué motivo he de hacerme el hipócrita? Sí, sí, eso es lo que hacen todos ustedes. El aviador que ha realizado un vuelo difícil, el campeón de tenis, bajan los ojos y farfullan de un modo ininteligible que "no tiene importancia". ¿Lo creen ellos así? En absoluto. Admitirían la hazaña si la hubiera realizado otro. Por lo tanto, lógicamente tienen que admirarla habiéndola realizado ellos. Pero su educación les impide reconocerlo. Yo no soy así. Las cualidades que yo poseo las respetaría en otro. Se da la circunstancia de que en mi terreno no hay nada que me iguale. C'est dommage! Por lo tanto, reconozco abiertamente y sin hipocresía que soy un gran hombre. Poseo las virtudes del orden, el método y la psicología en un grado extraordinario. Soy, en una palabra, Hércules Poirot. ¿Por qué motivo tengo que ponerme colorado, y tartamudear y farfullar entre dientes diciendo que soy muy tonto? No sería cierto.”

Agatha Christie (1890–1976) escritora inglesa

The Regatta Mystery and Other Stories

Lewis Carroll Foto
Francis Scott Fitzgerald Foto
William Shakespeare Foto
Carl Sagan Foto
Cassandra Clare Foto
Miguel de Unamuno Foto
Julio Cortázar Foto
Terry Pratchett Foto
Julio Cortázar Foto
Stephen King Foto
Cassandra Clare Foto
John Katzenbach Foto
Julio Cortázar Foto

“Se puede partir de cualquier cosa, una caja de fósforos,
un golpe de viento en el tejado, el estudio número 3 de
Scriabin, un grito allá abajo en la calle, esa foto del
Newsweek, el cuento del gato con botas,

el riesgo está en eso, en que se puede partir de cualquier
cosa pero después hay que llegar, no se sabe bien a qué
pero llegar,

llegar no se sabe bien a qué, y el riesgo está en que en
una hora final descubras que caminaste volaste corriste
reptaste quisiste esperaste luchaste y entonces, entre
tus manos tendidas en el esfuerzo último, un premio literario
o una mujer biliosa o un hombre lleno de departamentos y
de caspa

en vez del pez, en vez del pájaro, en vez de una respuesta
con fragancia de helechos mojados, pelo crespo de un
niño, hocico de cachorro o simplemente un sentimiento
de reunión, de amigos en torno al fuego, de un tango que
sin énfasis resume la suma de los actos, la pobre hermosa
saga de ser hombre.

No hay discurso del método, hermano, todos los mapas
mienten salvo el del corazón, pero dónde está el norte en
este corazón vuelto a los rumbos de la vida, dónde el oeste,
dónde el sur. Dónde está el sur en este corazón golpeado por
la muerte, debatiéndose entre perros de uniforme y
horarios de oficina, entre amores de interregno y duelos
despedidos por tarjeta,
dónde está la autopista que lleve a un Katmandú sin
cáñamo, a un Shangri-La sin pactos de renuncia, dónde
está el sur libre de hienas, el viento de la costa sin
cenizas de uranio,

de nada te valdrá mirar en torno, no hay dónde ahí
afuera, apenas esos dóndes que te inventan con plexiglás
y Guía Azul. El dónde es un pez secreto, el dónde es eso
que en plena noche te sume en la maraña turbia de las
pesadillas donde (donde del dónde) acaso un amigo muerto
o una mujer perdida al otro lado de canales y de nieblas
te inducen lentamente a la peor de las abominaciones, a la
traición o a la renuncia, y cuando brotas de ese pantano
viscoso con un grito que te tira de este lado, el dónde
estaba ahí, había estado ahí en su contrapartida absoluta
para mostrarte el camino, para orientar esa mano que
ahora solamente buscará un vaso de agua y un calmante,

porque el dónde está aquí y el sur es esto, el mapa con
las rutas en ese temblor de náusea que te sube hasta la
garganta, mapa del corazón tan pocas veces escuchado,
punto de partida que es llegada.

Y en la vigilia está también el sur del corazón, agobiado
de teléfonos y primeras planas, encharcado en lo cotidiano.
Quisieras irte, quisieras correr, sabes que se puede
partir de cualquier cosa, de una caja de fósforos, de un
golpe de viento en el tejado, del estudio número 3 de
Scriabin, para llegar no sabes bien a qué pero llegar.”

Julio Cortázar (1914–1984) escritor argentino

“Si está vivo es pez, si está muerto es pescado. Es como el gato: si está vivo es gato y si está muerto es cerdo agridulce.”

Luis Álvaro (1979) comediante español

En el monólogo "La hormiga atómica tiene cáncer"
Citas en Especiales de Comedy Central, La hormiga atómica tiene cáncer (2010)

Gonzalo Torrente Ballester Foto

“No soy un doctrinario del arte. Lo admito todo menos el gato por liebre.”

Fuente: Don Juan, página 9 del prólogo.

Larry Bird Foto

“Es como ver al gato jugando con el ratón.”

Larry Bird (1956) baloncestista de Estados Unidos

Tommy Heinsohn refiriéndose al estilo de juego de Bird.

Chuck Palahniuk Foto
Groucho Marx Foto

“Un gato negro cruzando tu camino significa que el animal va a alguna parte.”

Groucho Marx (1890–1977) humorista estadounidense

Fuente: Miralles, Francesc. Wabi-Sabi. Editor Penguin Random House Grupo Editorial España, 2016. ISBN 9788490694251.

Felipe González Foto

“Blanco o negro, lo importante es que el gato cace ratones.”

Felipe González (1942) político español

Esta frase realmente fue pronunciada en 1960 por Deng Xiao Ping, máximo lider de la República Popular China desde 1978 hasta su muerte en 1997

Charles Darwin Foto
Antoine de Rivarol Foto

“El gato no nos acaricia, se acaricia contra nosotros.”

Antoine de Rivarol (1753–1801) escritor francés

Fuente: [Amate Pou] (2017), p. https://books.google.es/books?id=MHJNDwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=isbn:841732187X&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjJ2vnOwrLkAhUUiVwKHWrQAPkQ6AEIKTAA#v=onepage&q=acaricia&f=false.

Harpo Marx Foto
Esta frase esperando revisión.