Frases sobre muerte
página 9

Howard Phillips Lovecraft Foto

“En épocas extrañas hasta la muerte puede morir.”

Howard Phillips Lovecraft (1890–1937) escritor estadounidense

At the Mountains of Madness and Other Tales of Terror

Mathias Malzieu Foto
Jorge Luis Borges Foto
Amélie Nothomb Foto
Italo Calvino Foto
Italo Calvino Foto
William Blake Foto
Gabriel García Márquez Foto
Orhan Pamuk Foto

“Estoy sufriendo las penas del infierno sin ni siquiera haber muerto.”

Orhan Pamuk (1952) escritor turco y Premio Nobel de Literatura

My Name is Red

Jorge Bucay Foto
Horacio Quiroga Foto

“fangosa. El paisaje es agresivo, y reina en él un silencio de muerte. Al atardecer, sin embargo”

Horacio Quiroga (1878–1937) cuentista, poeta y dramaturgo uruguayo

Cuentos de Amor de Locura y de Muerte

Jorge Luis Borges Foto
Tim Burton Foto
Yasunari Kawabata Foto
Gabriel García Márquez Foto
Patrick Rothfuss Foto

“Al final descubrí un delgado volumen, titulado El libro de los secretos, enterrado en lo más profundo de Catálogos Muertos. Era un libro extraño: estaba organizado como un bestiario, pero escrito como un abecedario para niños. Tenía ilustraciones en que aparecían seres de cuentos de hadas como ogros, troles y resinillos. Cada entrada tenía una ilustración acompañada de un poema breve e insípido.
La entrada de los Chandrian era la única que no llevaba ilustración, por supuesto. En su lugar solo había una página vacía enmarcada con volutas decorativas. El poema no aportaba absolutamente nada:
De un sitio a otro los Chandrian van, pero nunca dejan rastro ni sabes dónde están.
Guardan sus secretos con mucho cuidado, pero nunca te arañan ni te pegan un bocado.
No montan peleas ni arman jaleos.
De hecho con nosotros son bastante buenos.
Llegan y se van, te vuelves y se han ido, como un rayo en el cielo, como un suspiro.
Pese a lo irritante que resultaba un texto tan superficial, al menos dejaba algo muy claro: para el resto de la gente, los Chandrian no eran más que cuentos de hadas infantiles. Tan irreales como los engendros o los unicornios.
Yo sabía otra cosa, por supuesto. Los había visto con mis propios ojos. Había hablado con Ceniza, el de los ojos negros. Había visto a Haliax, envuelto en un manto de sombra.
Continué mi infructuosa búsqueda. No me importaba lo que creyera el resto de la gente. Yo sabía la verdad, y no soy de los que se rinden fácilmente.”

The Wise Man's Fear

William Faulkner Foto
Lou Marinoff Foto
Fernando Vallejo Foto
Amado Nervo Foto
Yukio Mishima Foto
Gabriel García Márquez Foto
John Katzenbach Foto
Octavio Paz Foto
Julio Cortázar Foto
Fernando Savater Foto

“De Emanuel Swedenborg, al que Kant llamó “visionario”, cuenta Borges que “hablaba con los ángeles por las calles de Londres”. Aunque fue un científico notable (hizo los planos de un avión y un submarino, descubrió el funcionamiento de las glándulas endocrinas, lanzó la hipótesis de la formación nebulosa del Sistema Solar, etcétera…), su verdadera especialidad fue el Mas Allá, la posvida en el Cielo y el Infierno. Explicó que al comienzo los condenados no son conscientes de su muerte y creen que continúan en su esfera cotidiana: les rodean los muebles y utensilios familiares, los paisajes conocidos. Poco a poco, van produciéndose desapariciones —la butaca favorita, el piano, una ventana, las flores del jardín…— y luego surgen en lugar de lo desvanecido formas equivocadas o amenazadoras. Por fin se dan cuenta de que no están en casa sino en el Infierno y empieza su eterna condena.
Creo poder confirmar esta tesis de Swedenborg. Hace tiempo que las cosas de mi mundo se van difuminando, pierden sustancia. Los libros siguen presentes y tentadores, pero al abrirlos algo ha drenado su savia hasta dejarlos huecos, exánimes. Las películas nuevas son peores que las antiguas, las antiguas peores de lo que las recordaba: sentado ante el televisor con desasosiego ya no siento la expectativa feliz porque ahora nadie apoya sus pies en mi regazo. Se fue el disfrute… Y los sitios que recorrimos juntos están hoy cubiertos de sudarios, como esas sábanas que tapan las formas incómodas de los muebles en una casa abandonada. Los platos más sabrosos, crujientes, aromáticos… comienzan a deleitarme la boca pero luego adquieren insipidez y amargura de ceniza. Llega el infierno y se revela mi condena, la más atroz: creer que estoy vivo y que es ella la que ha muerto. Hoy hace ya dos años.”

Fernando Savater (1947) filósofo español
Horacio Quiroga Foto
Fernando Vallejo Foto
Michel De Montaigne Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Anaïs Nin Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Jacques Lipchitz Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Marqués de Sade Foto

“Soy un libertino, pero no soy un criminal ni un asesino, y como me siento obligado a presentar mis disculpas junto con mi vindicación, por lo tanto diré que podría ser posible que aquellos que me condenan tan injustamente como yo he podido. ellos mismos no pueden compensar las infamias con buenas obras tan claramente establecidas como las que puedo contrastar con mis errores. Soy un libertino, pero tres familias que residen en su área han vivido de mi caridad durante cinco años y los he salvado de las más profundas profundidades de la pobreza. Soy libertino, pero he salvado a un desertor de la muerte, un desertor abandonado por todo su regimiento y por su coronel. Soy un libertino, pero en Evry, con toda tu familia mirando, salvé a un niño, a riesgo de mi vida, que estaba a punto de ser aplastado bajo las ruedas de un carro tirado por caballos, arrebatando el niño desde debajo de ella. Soy un libertino, pero nunca he comprometido la salud de mi esposa. Tampoco he sido culpable de los otros tipos de libertinaje que a menudo son fatales para la fortuna de los niños: ¿los he arruinado al apostar o por otros gastos que podrían haberlos privado, o incluso por un solo día, de su herencia? ¿He manejado mal mi propia fortuna, siempre que haya tenido algo que decir al respecto? En una palabra, ¿anuncié en mi juventud un corazón capaz de las atrocidades de las que hoy estoy acusado? … ¿Cómo, por lo tanto, supones que, desde una infancia y juventud tan inocentes, de repente he llegado a lo último de lo premeditado? ¿horror? No, no lo crees. Y sin embargo, usted que hoy me tiraniza tan cruelmente, usted tampoco lo cree: su venganza ha engañado su mente, ha procedido ciegamente a tiranizarla, pero su corazón sabe el mío, lo juzga más justamente y sabe muy bien que es inocente.
Marquis de Sade

This passage comes from a letter addressed to his wife. It was written during his imprisonment at the Bastille.

Fuente: https://citas.in/community/translations/11797/”

Marqués de Sade (1740–1814) novelista y filósofo francés
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Woody Allen Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
George Bernard Shaw Foto

“Mientras tenga un deseo, tengo una razón para vivir. La satisfacción es la muerte.”

George Bernard Shaw (1856–1950) escritor irlandés, ganador del Premio Nobel de literatura en 1925 y del Óscar en 1938
Ernesto Sabato Foto
Violeta Parra Foto
Lorenzo de Médici Foto
Juliano el Apóstata Foto
Ivan Illich Foto
Maurice Ravel Foto
Gustavo Petro Foto
Pablo Iglesias Foto

“Queremos la muerte de la Iglesia, cooperadora de la explotacion de la burguesía; para ello educamos a los hombres, y así le quitamos conciencias. Pretendemos confiscarle los bienes. No combatimos a los frailes para ensalzar a los curas. Nada de medias tintas. Queremos que desaparezcan los unos y los otros.”

Pablo Iglesias (1850–1925) político español

Dicho en el VI Congreso del PSOE en Gijón y recogido por Luis Gómez Llorente en su libro Aproximación a la historia del socialismo español (hasta 1921), Cuadernos para el Dialogo, Madrid, 1972, página 169.

Nikos Kazantzakis Foto

“Toda mi vida me he esforzado para expandir mi mente hasta el punto de ruptura, hasta que comenzara a crujir, con el fin de crear un gran pensamiento, que pudiera dar un nuevo sentido a la vida, un nuevo sentido a la muerte, y de consolar a la humanidad.”

Nikos Kazantzakis (1883–1957) escritor griego

Original: «All my life I struggled to stretch my mind to the breaking point, until it began to creak, in order to create a great thought which might be able to give a new meaning to life, a new meaning to death, and to console mankind».
Fuente: Report to El Greco (1923)
Fuente: Ficha de Odyssey of Faith. 6 de junio de 1960. http://www.time.com/time/printout/0,8816,874166,00.html Time Consultado el 26 de septiembre de 2019.

Anacarsis Foto
Edgar Allan Poe Foto
Mark Twain Foto

“La noticia de mi muerte fue una exageración.”

Mark Twain (1835–1910) escritor estadounidense

Telegrama enviado al New York Journal en junio de 1897, desmintiendo el obituario de su muerte.
Citas atribuidas
Original: «The report of my death was an exaggeration».[Sin fuentes]

Antonio Gamoneda Foto

“Cada vez me revelo menos ante la interrupción del extraño accidente que es vivir. La muerte, que siempre me dio miedo, ya es de la familia.”

Antonio Gamoneda (1931) poeta español

Citas por obras, Entrevista en El País publicada el 31 de octubre de 2012
Fuente: Entrevista en El País (31 de octubre de 2012).

Sócrates Foto

“Si la muerte acaba con todo, sería ventajoso para los malos.”

Sócrates (-470–-399 a.C.) filósofo griego clásico ateniense

Sin fuentes

Thomas Szasz Foto

“Si tú hablas a Dios, estás rezando; si Dios te habla a ti, tienes esquizofrenia. Si los muertos te hablan, eres un espiritista; si tú hablas a los muertos, eres un esquizofrénico.”

Thomas Szasz (1920–2012) psiquiatra húngaro

Cita inicial en la web de The Thomas Szasz Cybercenter for Liberty and Responsibility
Original: «If you talk to God, you are praying; If God talks to you, you have schizophrenia. If the dead talk to you, you are a spiritualist; If you talk to the dead, you are a schizophrenic».
Fuente: The Second Sin, Anchor/Doubleday, Garden City, NY. 1973, "Schizophrenia", página 113 (101 en otras ediciones).
Fuente: The Thomas Szasz Cybercenter for Liberty and Responsibility http://www.szasz.com/

Max Aub Foto
Jair Bolsonaro Foto

“Mis otros dos hermanitos habían muerto pequeños y yo solamente había oído hablar de ellos.”

Fuente: Vasconcelos, José Mauro de.Mi Planta de Naranja Lima. Capitulo segundo, Una cierta Planta de Naranja Lima, Librería El ateneo Editorial, Undécima edición 8 de mayo de 1978, Pagina 15
Fuente: Novela Mi Planta de Naranja Lima.

Dag Hammarskjöld Foto

“No hay que buscar la muerte. La muerte te encontrará. Más bien, busca el camino que hace de la muerte una consumación.”

Dag Hammarskjöld (1905–1961) diplomático y economista de Suecia, Secretario General de la Organización de las Naciones Unidas entre 1953…

Markings (1964)

Jean Giraudoux Foto

“No tengo miedo de la muerte. Es el juego que uno acepta para poder jugar el juego de la vida.”

Ondina, 1938.
Fuente: ref. insuficiente https://es.wikipedia.org/wiki/Ondina_%28obra_de_teatro%29

Aleister Crowley Foto

“Sería imprudente condenar por irracional la práctica de esos salvajes que arrancan el corazón y el hígado de un adversario y los devoran mientras aún están calientes. En cualquier caso, era la teoría de los antiguos magos, que cualquier ser vivo es un depósito de energía, que varía en cantidad según el tamaño y la salud del animal, y en calidad según su carácter mental y moral. A la muerte del animal, esta energía se libera de repente. Por lo tanto, el animal debe ser matado dentro del Círculo, o el Triángulo, según sea el caso, para que su energía no pueda escapar. Debe seleccionarse un animal cuya naturaleza concuerde con la de la ceremonia, al sacrificar una hembra de cordero no se obtendría una cantidad apreciable de la energía feroz útil para un mago que invocara a Marte. En tal caso, un carnero sería más adecuado. Y este carnero debería ser virgen, todo el potencial de su energía total original no debería haber disminuido de ninguna manera. Para el trabajo espiritual más elevado, uno debe elegir a esa víctima que contiene la mayor y más pura fuerza. Un hijo varón de perfecta inocencia y alta inteligencia es el sacrificio más adecuado.”

Aleister Crowley (1875–1947) Ocultista británico

MAGICK IN THEORY AND PRACTICE, Aleister Crowley, éd. Celephais Press, 2004, chap. CHAPTER XII Of the Bloody Sacrifice: and Matters Cognate, p. 86-87.
Magick in theory and practice
Original: «It would be unwise to condemn as irrational the practice of those savages who tear the heart and liver from an adversary, and devour them while still yet warm. In any case it was the theory of the ancient Magicians, that any living being is a storehouse of energy, varying in quantity according to the size and health of the animal, and in quality according to its mental and moral character. At the death of the animal this energy is liberated suddenly. The animal should therefore be killed within the Circle, or the Triangle, as the case may be, so that its energy cannot escape. An animal should be selected whose nature accords with that of the ceremonythus, by sacrificing a female lamb one would not obtain any appreciable quantity of the fierce energy useful to a Magician who was invoking Mars. In such a case a ram would be more suitable. And this ram should be Virgin the whole potential of its original total energy should not have been diminished in any way. For the highest spiritual working one must accordingly choose that victim which contains the greatest and purest force. A male child of perfect innocence and high intelligence is the most suitable sacrifice.».

Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Jane Austen Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Kirk Douglas Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Charles Lamb Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Charles Bukowski Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Ole Nydahl Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Temple Grandin Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Santiago el Mayor Foto
John Green Foto
John Green Foto
John Green Foto
Lana del Rey Foto

“Paraíso de color fuego para ti cariño
Pero la muerte no viene con advertencia⚡”

Lana del Rey (1985) cantante compositora estadounidense y modelo

Fuente: Canción Driving in Cars With Boys
Fuente: Canción Velvet Crowbar

Alberto Jiménez Ure Foto
Esta traducción está esperando su revisión. ¿Es correcto?
Castoriadis Foto
María Luisa Bombal Foto

“A veces me parece que estoy muerta, pero si estoy muerta, ¿Por qué sufro tanto?”

María Luisa Bombal (1910–1980) escritora chilena

Fuente: La Amortajada